song lyrics / Jeanne Moreau / Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] translation  | FRen Français

Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] translation into Thai

Performer Jeanne Moreau

Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] song translation by Jeanne Moreau official

Translation of Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] from French to Thai

เธอมีแหวนใส่ทุกนิ้ว
มีกำไลเต็มข้อมือ
และแล้วเธอก็ร้องเพลงด้วยเสียง
ที่ทำให้ฉันหลงใหลทันที

เธอมีดวงตา ดวงตาสีโอปอล
ที่ทำให้ฉันหลงใหล ที่ทำให้ฉันหลงใหล
มีรูปร่างหน้าที่ซีดเซียว
ของผู้หญิงที่อันตราย ซึ่งกลายเป็นจุดจบของฉัน
ของผู้หญิงที่อันตราย ซึ่งกลายเป็นจุดจบของฉัน

เราได้พบกัน เราได้รู้จักกัน
เราได้หลงทางจากกัน เราได้หลงทางจากกันอีกครั้ง
เราได้พบกันอีกครั้ง เราได้ใกล้ชิดกัน
แล้วเราก็แยกทางกัน

แต่ละคนจึงกลับไป
ในวังวนของชีวิต
ฉันได้พบเธออีกครั้งในคืนหนึ่ง โอ้ โอ้ โอ้
มันผ่านไปนานแล้ว
มันผ่านไปนานแล้ว

ด้วยเสียงแบนโจ ฉันได้รู้จักเธอ
รอยยิ้มแปลกๆ นั้นที่ฉันชอบมาก
เสียงที่อันตรายของเธอ ใบหน้าที่ซีดเซียวงดงาม
ทำให้ฉันรู้สึกมากกว่าเดิม

ฉันได้ดื่มจนเมาขณะฟังเธอ
แอลกอฮอล์ทำให้ลืมเวลา
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมรู้สึก
จูบบนหน้าผากที่ร้อนแรงของฉัน
จูบบนหน้าผากที่ร้อนแรงของฉัน

เราได้พบกัน เราได้รู้จักกัน
เราได้หลงทางจากกัน เราได้หลงทางจากกันอีกครั้ง
เราได้พบกันอีกครั้ง เราได้แยกทางกัน
แล้วเราก็ใกล้ชิดกัน

แต่ละคนจึงกลับไป
ในวังวนของชีวิต
ฉันได้พบเธออีกครั้งในคืนหนึ่ง โอ้! โอ้!
เธอกลับมาอยู่ในอ้อมแขนของฉันอีกครั้ง
เธอกลับมาอยู่ในอ้อมแขนของฉันอีกครั้ง

เมื่อเราได้พบกัน เมื่อเราได้รู้จักกัน
ทำไมต้องหลงทางจากกัน ทำไมต้องหลงทางจากกันอีกครั้ง?
เมื่อเราได้พบกันอีกครั้ง เมื่อเราได้ใกล้ชิดกัน
ทำไมต้องแยกทางกัน?

ดังนั้นเราทั้งสองจึงกลับไป
ในวังวนของชีวิต
เราได้เดินหน้าต่อไป
ทั้งสองคนโอบกอดกัน
ทั้งสองคนโอบกอดกัน

ทั้งสองคนโอบกอดกัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] translation

Name/Nickname
Comment
Other Jeanne Moreau song translations
VIE DE COCAGNE (English)
La vie s'envole (German)
La vie s'envole (English)
La vie s'envole (Spanish)
La vie s'envole (Indonesian)
La vie s'envole (Italian)
La vie s'envole (Portuguese)
La vie s'envole (Thai)
La vie s'envole (Chinese)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Indonesian)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Korean)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Chinese)
Le tourbillon de la vie (German)
Le tourbillon de la vie (English)
Le tourbillon de la vie (Spanish)
Le tourbillon de la vie (Italian)
Le tourbillon de la vie (Portuguese)
Jamais Je Ne T'Ai Dit Que Je T'Aimerai Toujours (German)
Jamais Je Ne T'Ai Dit Que Je T'Aimerai Toujours (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid