L'ETANG : traduction de Français vers Allemand
Ich kehre zurück zum Teich
und zu seinem schwarzen Schwan
wenn ich ein Kind wäre
würde ich ihm mein Brot geben
um mich nützlich zu fühlen
um mich menschlich zu fühlen
aber die Zeiten haben sich geändert
sein Brot, man muss es behalten
von unten seht ihr
ihr die Augen des Teiches
stehe ich aufrecht?
tue ich nur so?
aber für wen würde ich es tun?
was seht ihr darin?
wäre ich ein Gegner?
Ich suche im Teich
eine nackte Wahrheit
ein Zeichen des Frühlings
eine absolute Antwort
einen endgültigen Weg
eine ständige Sonne
um morgen zu akzeptieren
weiße Haare zu haben
von unten seht ihr
ihr die Augen des Teiches
bin ich am Ende?
habe ich noch Zeit?
liebe ich nichts mehr?
liebe ich wahnsinnig?
wäre ich ein Gegner?
Ewig....
ich übe mich darin, auszugehen
meinen Weg zu verlieren
mich endlich zu verraten
und mein Brot zu verdienen
aber ich tauche immer wieder ein
aber ich komme immer wieder zurück
diese Stadt ist meine Stadt
und diese Bank ist meine
von unten seht ihr
ihr die Augen des Teiches
stehe ich aufrecht?
sehe ich endlich groß aus?
aber warum sollte ich es sein?
was seht ihr darin?
wäre ich ein Gegner?
Wird dieser Teich eines Tages
mich geradeaus sehen gehen
ein Kind schiebend
eine Zeitung unter dem Arm
die Haare zurückgelegt
und einen Ring am Finger
ein Kreuz auf meiner Schleuder
in der besten aller Welten?
von unten seht ihr
ihr die Augen des Teiches
werde ich bis zum Ende gehen
von dem, wer ich wirklich bin?
aber warum sollte ich es tun?
wer bin ich heimlich
wäre ich ein Gegner?
ewig...
ewig...
wird ewig jeder für seine Kapelle
jeder für seinen Kummer, für sein Stück Himmel
wird ewig die Kurven, die Zuschauer
da sind die Schäden, da ist die Gewalt
wird ewig die Eide, die wir sabotieren
die Risiken, die sich unter diesem überlaufenden Wein aufheben
die Jacken, die sich umdrehen und mit einem Lächeln
danke und auf Wiedersehen und es lebe die Zukunft
wird ewig die Hoffnung auf eine andere Welt
wo man nicht jede Sekunde tricksen muss
die Hoffnung, dass Geld nichts mehr bedeutet
die Hoffnung, dass die Polizisten lernen, sich zu benehmen
wird ewig das Zuviel und das Zuwenig
der ständige Mangel und dieser Sand in den Augen
um sich lebendig zu fühlen, all diese Schläge, die wir uns geben
das gewalttätige Geheimnis der Träume, die wir aufgeben
bin ich am Ende meiner Nerven
oder immer noch ein Kind
wäre ich ein Gegner
ewig