27 : traduction de Français vers Anglais
It's been at least 230 years
Since I last came to the neighborhood
Since I last sat on this bench
To watch life wrinkle
We used to smoke our joints in this park
Often before English class
We shared our earphones
Lying in our first regrets
Then, I lost sight of everyone
I didn't really know where to go
I wandered as much as I could
With the hope of one day being reborn
I don't know why I think about that
Maybe it's the 27 that's coming
Welcome to the Club of Ageless People
Who only shine while drifting
I'm waiting for someone
Who doesn't come
I'm waiting for someone
Who doesn't come
It's been at least 230 years
Since I last came to the neighborhood
Since I last sat on this bench
To watch the trees bend
Under the weight of the spinning stars
I come from a city where it rains
I can invent suns all I want
Today, I can't do better
I can't do better than stand up
To the chains they want to put on me
These hidden ones can say their prayers
Even at thirty, I won't be a thirty-year-old
Not planning to lower my guard
Nor to raise the white flag
Just because they're watching me
Doesn't mean I'll silence my volcano
I'm waiting for someone
Who doesn't come
I'm waiting for someone
Who doesn't come
I'm waiting for someone
Who doesn't come
I'm waiting for someone
Who doesn't come
I'm waiting for someone who will tell me
I too have searched for you for a long time
I too have broken my voice
From shouting into the wind
I'm waiting for someone who will tell me
No, you didn't mess everything up
You did well, so well
To charge headfirst
I'm waiting for someone who will tell me
I too remember that class
And our laughter above all
To stifle the anxiety
I'm waiting for someone who will tell me
I too can't get over
Those years
Those years
I'm waiting for someone
Who doesn't come