paroles de chanson / Jeanne Moreau parole / traduction Le tourbillon de la vie  | ENin English

Traduction Le tourbillon de la vie en Portugais

Interprète Jeanne Moreau

Traduction de la chanson Le tourbillon de la vie par Jeanne Moreau officiel

Le tourbillon de la vie : traduction de Français vers Portugais

Ela tinha anéis em cada dedo
Muitas pulseiras em volta dos pulsos
E então ela cantava com uma voz
Que, de repente, me encantou

Ela tinha olhos, olhos de opala
Que me fascinavam, que me fascinavam
Havia o oval do seu rosto pálido
De uma mulher fatal que me foi fatal
De uma mulher fatal que me foi fatal

Nos conhecemos, nos reconhecemos
Perdemos o contato, perdemos o contato novamente
Nos encontramos, nos aquecemos
Então nos separamos

Cada um por si voltou
No turbilhão da vida
Eu a vi novamente uma noite, ai, ai, ai
Já faz um bom tempo
Já faz um bom tempo

Ao som dos banjos eu a reconheci
Aquele sorriso curioso que me agradou tanto
Sua voz tão fatal, seu belo rosto pálido
Me emocionaram mais do que nunca

Eu me embriaguei ouvindo ela
O álcool faz esquecer o tempo
Acordei sentindo
Beijos na minha testa ardente
Beijos na minha testa ardente

Nos conhecemos, nos reconhecemos
Perdemos o contato, perdemos o contato novamente
Nos encontramos, nos separamos
Então nos aquecemos

Cada um por si voltou
No turbilhão da vida
Eu a vi novamente uma noite, ah! lá lá
Ela caiu novamente em meus braços
Ela caiu novamente em meus braços

Quando nos conhecemos, quando nos reconhecemos
Por que perder o contato, perder o contato novamente?
Quando nos encontramos, quando nos aquecemos
Por que se separar?

Então nós dois voltamos
No turbilhão da vida
Continuamos a girar
Os dois abraçados
Os dois abraçados

Os dois abraçados
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Le tourbillon de la vie

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jeanne Moreau
VIE DE COCAGNE (Anglais)
La vie s'envole (Allemand)
La vie s'envole (Anglais)
La vie s'envole (Espagnol)
La vie s'envole (Indonésien)
La vie s'envole (Italien)
La vie s'envole (Portugais)
La vie s'envole (Thaï)
La vie s'envole (Chinois)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Indonésien)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Coréen)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Thaï)
Le tourbillon (From "Jules et Jim") [Remastered] (Chinois)
Le tourbillon de la vie (Allemand)
Le tourbillon de la vie (Anglais)
Le tourbillon de la vie (Espagnol)
Le tourbillon de la vie (Italien)
Jamais Je Ne T'Ai Dit Que Je T'Aimerai Toujours (Allemand)
Jamais Je Ne T'Ai Dit Que Je T'Aimerai Toujours (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid