song lyrics / Francesco Guccini / L'avvelenata translation  | FRen Français

L'avvelenata translation into Spanish

Performer Francesco Guccini

L'avvelenata song translation by Francesco Guccini official

Translation of L'avvelenata from Italian to Spanish

Pero si hubiera previsto todo esto
Dada la causa y el pretexto, las conclusiones actuales
¿Creen que por estos cuatro centavos
Esta gloria de idiotas, habría escrito canciones?
Bueno, admito que me equivoqué
Y acepto el "crucifíxeme" y así sea
Pido tiempo, soy de mi raza
Por grande que sea, el primero que ha estudiado

Mi padre en el fondo tenía razón
Al decir que la pensión es realmente importante
Mi madre no se equivocó después de todo
Al decir que un graduado cuenta más que un cantante
Joven e ingenuo, perdí la cabeza
Ya sea por los libros o mi provincialismo
Y una mierda en el culo y acusaciones de arribismo
Dudas de cualunquismo, es lo que me queda

Ustedes críticos, ustedes personajes austeros
Militantes severos, pido disculpas a ustedes
Pero nunca dije que con canciones
Se hacen revoluciones, se puede hacer poesía
Canto cuando puedo, como puedo
Cuando tengo ganas sin aplausos o abucheos
Vender o no no está entre mis riesgos
No compren mis discos y escúpanme encima

Según ustedes, pero ¿qué me importa a mí?
De asumir la pelea de estar aquí arriba cantando
Disfruto mucho más emborrachándome
O masturbándome o, en el límite, follando
Si estoy de humor negro entonces escribo
Hurgando en nuestras miserias
Por lo general tengo cosas más serias que hacer
Construir sobre ruinas o mantenerme vivo

Yo todo, yo nada, yo idiota, yo borracho
Yo poeta, yo bufón, yo anarquista, yo fascista
Yo rico, yo sin dinero, yo radical
Yo diferente y yo igual, negro, judío, comunista
Yo gay, yo porque canto sé embarcar
Yo falso, yo verdadero, yo genio, yo idiota
Yo solo aquí a las cuatro de la mañana
La angustia y un poco de vino, ganas de blasfemar

Según ustedes, pero ¿quién me hace hacerlo?
De estar escuchando a cualquiera que tenga un tirón?
Obvio, el médico dice "estás deprimido"
Ni siquiera en el baño tengo un momento para mí
Y yo que siempre he dicho que era un juego
Saber usar o no a cierto metro
Compañeros, el juego se vuelve pesado y sombrío
Comprad mi trasero, lo vendo barato

Colegas cantautores, electa cofradía
Que se vende por la noche por unos millones
Vosotros que sois capaces hacéis bien
Tener los bolsillos llenos y no solo los cojones
¿Qué puedo deciros? Id y haced
Siempre habrá, lo sabéis
Un músico fracasado, un piadoso, un teórico
Un Bertoncelli o un cura disparando tonterías

Pero si hubiera previsto todo esto
Dada la causa y el pretexto, quizás haría lo mismo
Me gusta hacer canciones y beber vino
Me gusta hacer lío, luego nací tonto
Y entonces sigo adelante y no me desvisto
De la ropa que suelo llevar
Tengo muchas cosas más que contar
Para quien quiera escuchar y al diablo con todo lo demás
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for L'avvelenata translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol to the left of the trash
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid