song lyrics / RADWIMPS / Sparkle translation  | FRen Français

Sparkle translation into Portuguese

Performer RADWIMPS

Sparkle song translation by RADWIMPS official

Translation of Sparkle from English to Portuguese

Preso em um jogo sem fim
Parece que o mundo ainda está tentando me domar
Se for assim, eu vou obedecer
Lutando lindamente todos os dias

Devemos dar um pequeno beijo
Enquanto vemos nossas ampulhetas
Vamos fazer um plano para nos encontrar em algum lugar
O mais longe possível do 'adeus'

Finalmente, chegou a hora
Tudo até ontem era um prólogo
Passando pelos dias de outrora
É a minha vez de carregar o fardo

Minha experiência e minha habilidade
E toda a coragem que eu deixei começar a mofar
Com uma velocidade sem precedentes eu vou
Mergulhar direto em você

E quando eu cochilei em uma lata morna de refrigerante eu
Sonhei com um mundo tão longe daqui
Que não está no mapa
Procurando fora da janela da sala de aula
Ou em uma manhã de verão trazida pelo trem de comutação, oh

Palavras como 'amanhã' ou 'futuro' ou 'destino'
Não importa o quão longe eles estendem suas mãos
Nós respiramos, sonhamos, elevamos nosso amor
Em uma terra atemporal que está fora de alcance

Até o segundo, os ponteiros do relógio
Eles nos olham de lado enquanto tiquetaqueiam
Como eu espero ter para sempre para gastar
Esta vida, não, todas as vidas futuras
Bem aqui neste mundo com você

Vamos guardar bem à frente
Os 'como vai você' e todos os 'prazer em conhecê-lo'
E respirar mais de mil anos, ciclo em um único dia

Como eu odiava o mundo sem vida
Que é feito inteiramente de palavras de dicionário que
Eu vi através do meu caleidoscópio
Em uma manhã monótona de agosto

Quando você apareceu na minha frente
Você agiu timidamente, mas eu não perdi seu rosto sorridente como
Se fosse o livro didático deste mundo
De como fazer seu sorriso no seu rosto

Eu estive procurando por 'incríveis', o significado de 'inacreditável'
Até esperança por tragédias se isso for com a emoção
Mas então você estava parado na frente da minha porta
Com cada pedaço em sua mão que eu poderia pedir
Oh

Palavras como 'amanhã' ou 'futuro' ou 'destino'
Não importa o quão longe eles estendem suas mãos
Vamos respirar, e sonhar, brincamos juntos neste lugar
O que você acha?

Até a maneira que você amou
Eu juro que podia sentir o seu cheiro
E na maneira que você andou
Eu podia ouvir aquela sua risada brilhante

Como um dia você vai desaparecer
Eu vou guardar cada parte de você
Certifique-se de que está gravado na parte de trás dos meus olhos
Não é um direito que eu tenho
Meu dever que é preciso ter sido mantido

Palavras como 'amanhã' ou 'futuro' ou 'destino'
Não importa o quão longe eles estendem suas mãos
Nós respiramos, sonhamos, elevamos nosso amor
Em uma terra atemporal que está fora de alcance
Até o segundo, os ponteiros do relógio
Eles nos olham de lado enquanto tiquetaqueiam
Como eu espero ter para sempre para gastar
Esta vida, não, todas as vidas futuras
Bem aqui neste mundo com você, oh, oh, ah
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Sparkle translation

Name/Nickname
Comment
Other RADWIMPS song translations
正解 (English)
五月の蠅 (English)
Nandemonaiya(English ver.) (German)
Nandemonaiya(English ver.) (Spanish)
Nandemonaiya(English ver.)
Nandemonaiya(English ver.) (Indonesian)
Nandemonaiya(English ver.) (Italian)
Nandemonaiya(English ver.) (Japanese)
Nandemonaiya(English ver.) (Korean)
Nandemonaiya(English ver.) (Portuguese)
Nandemonaiya(English ver.) (Thai)
Nandemonaiya(English ver.) (Chinese)
Sparkle (German)
Sparkle (Spanish)
Sparkle
Sparkle (Indonesian)
Sparkle (Italian)
Sparkle (Korean)
Sparkle (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the left of the trash
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid