song lyrics / Mika Nakashima / Sakurairo Maukoro translation  | FRen Français

Sakurairo Maukoro translation into French

Performer Mika Nakashima

Sakurairo Maukoro song translation by Mika Nakashima

Translation of Sakurairo Maukoro from other language to French

{Sakurairo Maukoro}

Quand les fleurs de cerisier s'envolent, je suis seule
Fatiguée, je ne peux délaisser ces sentiments enfouis en moi
Quand les couleurs des nouvelles feuilles se mélangent, les sentiments débordent
J'ai perdu la vue, et me suis dirigée vers toi

Les arbres autour de nous nous raccontaient en silence
Ce que seuls nous-deux pouvions comprendre:
"Les gens ne sont pas fait pour être seuls"

Quand les feuilles fânées changent de couleur, je suis près de toi
Et comme les tristes jours passés, notre amour change

Mais s'il vous plaît, laissez ces arbres
Protégez ces sentiments
Silencieusement, doucement, les feuilles au-dessus de nous
Juste une dernière fois...

Avant longtemps, les saisons passeront
Et nous nous retrouverons quelque part ailleurs
Mais là maintenant, il n'y a qu'une seule chose que je sais
Embrasse-moi, doucement...

Couvert par la neige, les sentiments sont perdus
Les empreintes disparaîssent, les sons aussi, en vain

Mais s'il vous plaît; laissez ces arbres
Protégez ces sentiments
Alors que, gelés dans l'éternité
Nous pouvons demeurer ici

Les arbres autour de nous nous racontaient en silence
Ce que seul nous-deux pouvions comprendre:
"Les gens ne sont pas fait pour être seuls"

Quand les fleurs de cerisier s'envolent, je suis seule
Savourant mes pensées pour toi...
Translation credits : translation added by Ena

Comments for Sakurairo Maukoro translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid