Translation of Tailler la route from French to English
Between two big concerts, between two drafts
Between those who say yes, who say no, I've taken stock
If staying is hell, if leaving is in the air
Should I shake off 40 years of my sedentary life?
And why would I leave the view I have from my terrace?
My view is very good, my neighborhood is very good
And why would I leave my friends, and my neighbor across the street?
This is where I am myself and serene and whole
And yet I'm tempted, and yet I'm singing
And yet it doesn't fit into my scheme, and that's what's tempting
And yet I feel it, I fear it, I flee it and I want it
To hit the road a bit before getting old
Understand the colors, and the sweetness of distant warmth
Learn the lunar lights of foreign cities
See with joy, how children dance elsewhere
To create other landmarks for when I close my eyes
Hit the road
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
They don't know that I bite, that my life smells of sulfur
I pass like a meteor, as we all will
I'm made of granite stone, but with a grenadine heart
When you crumble your shit, I'll carve my face
Yeah, I'll hit the road, I have no ties here
I'll go hide in the hold, if there's no room for me
Let them scratch their scabs, this bunch of cowards
Obsessed with their roots, I'm in love with the open sea
I want to travel thousands of miles, long for a thousand novels
Anchor myself to the slow rhythm, calm the ire in me with thousands of words
Admire the world, the moon, the wave of the sea in the distance
The light of dawn on the water, navigating from island to islet
Avoid the waves, and fight the hydra of evil
I've emptied the long-standing tears, I live in the open sea
Adorn myself with the gold of passing days to revive the soul
Walk the fire in the lantern all the way to Lalibela
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
I like to be alone, go fishing
Even if I don't fish, go out in the cool
I, I have a dry speech
When my appearance cheats
I don't pretend very well
When my appearance fails
I don't often take it upon myself
I take too often on those who surround me and love me
And for them to recharge, themselves, from my sad refrains
Regularly I withdraw
I go where I can say nothing, if I want
Regularly I withdraw, sorry but without laughing
I'll never tell you, "Come if you want"
It means that I love you but that I know myself
Past, the forties, I'm not going to change much
I'm going to leave my chains, my chains, my chains
And when I come back with a healthy soul, a healthy soul, a healthy soul
It's because I will have traveled
Hit the road
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go
Hit the road
We go, we go, we go