song lyrics / Berthe Sylva / Les Roses Blanches translation  | FRen Français

Les Roses Blanches translation into Indonesian

Performer Berthe Sylva

Les Roses Blanches song translation by Berthe Sylva official

Translation of Les Roses Blanches from French to Indonesian

Dia adalah seorang anak kecil, anak jalanan Paris,
Satu-satunya keluarganya adalah ibunya.
Seorang gadis miskin dengan mata besar yang layu
Oleh kesedihan dan kemiskinan.
Dia menyukai bunga, terutama mawar,
Dan anak kesayangan itu, pada hari Minggu
Membawakan ibunya mawar putih
Alih-alih membeli mainan.
Dengan penuh kasih dia memeluknya,
dia berkata sambil memberikannya:

Refrain:
Hari ini hari Minggu
Ini, ibu yang cantik,
Ini mawar putih,
Yang sangat kau cintai
Nanti, saat aku besar
Aku akan membeli dari penjual
Semua mawar putih ini
Untukmu, ibu yang cantik....

Pada musim semi terakhir nasib brutal
Datang mengetuk pekerja wanita berambut pirang itu,
Dia jatuh sakit, dan untuk ke rumah sakit
Anak itu melihat ibunya pergi.
Suatu pagi di bulan April, di antara para pejalan kaki
Tidak memiliki uang sepeser pun di sakunya
Di pasar, dengan gemetar anak malang itu
Secara diam-diam mencuri beberapa bunga
Penjual bunga yang menangkapnya,
Dengan menundukkan kepalanya dia berkata kepadanya:

Refrain:
Hari ini hari Minggu
Dan aku akan menemui ibu
Aku mengambil mawar putih ini dia sangat menyukainya
Di tempat tidur kecil putihnya di sana dia menungguku,
Aku mengambil mawar putih ini
Untuk ibu yang cantikku.

Penjual yang terharu berkata kepadanya dengan lembut:
"Ambillah, aku memberikannya padamu"
Dia menciumnya, dan anak itu pergi,
Bersinar karena dia dimaafkan.
Kemudian di rumah sakit, dia datang berlari
Untuk memberikan bunga kepada ibunya.
Tapi saat melihatnya, seorang perawat berkata kepadanya:
"Kamu tidak lagi memiliki ibu"
Dan anak itu berlutut
Di depan tempat tidur kecil putih itu:

Refrain:
Hari ini hari Minggu,
Ini, ibu yang cantik,
Ini mawar putih
Kamu yang sangat menyukainya!
Dan saat kamu pergi
Ke taman besar di sana
Mawar putih yang indah ini akan kau bawa!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES NOUVELLES EDITIONS MERIDIAN, Peermusic Publishing

Comments for Les Roses Blanches translation

Name/Nickname
Comment
Other Berthe Sylva song translations
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Italian)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (German)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (English)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Spanish)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Portuguese)
Les Roses Blanches (Thai)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Indonesian)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Korean)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Thai)
ON N'A PAS TOUS LES JOURS VINGT ANS (Chinese)
Les Roses Blanches (German)
Les Roses Blanches (English)
Les Roses Blanches (Spanish)
Les Roses Blanches (Italian)
Les Roses Blanches (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | अनुराधा पौडवाल | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | Johnny Hallyday | Georges Bizet | France Gall | Patrick Bruel | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Richard Cocciante | Jacques Douai | Michel Fugain | Monu Music India | कृष्णा शिंदे | Donjon De Naheulbeuk | Walt Disney | Le Roi Lion | Hercule (Disney) | Bruno Mars

J’ai 2 copains | A La Claire Fontaine | La Quête | Fiesta Boom Boom | Raju Theme Song | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Kumusta Ka Na | जवा नवीन पोपट हा | Ntsamaise Mmoloki | Hai Thằng Bịp | Histoire Eternelle (La Belle Et La Bête) | حبيبة الروح | Pachai Marathirku | Tous Les Cris, Les SOS | Alone | Talking to God (freestyle) | A La Pêche Aux Moules | Les Lacs Du Connemara | Souffle Rouah | Are You Gonna Be My Girl
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid