Laissez passer : traduction de Français vers Espagnol
Eh Chiloo, Chiloo, Chiloo, Chiloo ¿qué has dicho?
Dejen pasar, dejen pasar (dejen pasar)
Dejen pasar, dejen pasar
En una pista de Brasil te hago sentir que es verano
Quizás termine en un asilo pero no estoy listo para parar
Dejen pasar, dejen pasar, hagan espacio para mi arte
Dejen pasar, dejen pasar, tengo varias cuerdas en mi arco
Escribo letras como Prévert
Los días que amo son en invierno
Cuando el sol se pone, tengo más inspiración
Cuando la luna aparece, escucho mis tentaciones
Si no estás contento hermano, te criogenizo
Cuando rapeo en la calle, la gente grita "al genio"
Incluso si para ellos es una negación que lea libros
Que Dios me libre de estos tontos que deliran
No están dentro, soy asombroso
Para encantarlos, calibro el paso de baile
No necesito atención, solo un poco de tensión
Para escribir un dieciséis decente, tengo
No tengo miedo de la presión, hago una buena impresión
De los raperos, soy el más razonable
(No tengo miedo de la presión, hago una buena impresión)
(De los raperos, soy el más razonable)
En una pista de Brasil te hago sentir que es verano
Quizás termine en un asilo pero no estoy listo para parar
Dejen pasar, dejen pasar, hagan espacio para mi arte
Dejen pasar, dejen pasar, tengo varias cuerdas en mi arco
Me gusta que revuelva el cerebro como en una maldita montaña rusa
Me dijeron que era un niño con carácter
Mis textos son tan oscuros que te parecen irreales
Si te dijera que un demonio duerme en mí
Que nuestra cohabitación parece volverse difícil
Que la idea de un consenso parece completamente impensable
¿Entenderías por qué hay un déficit en mi cabeza?
En una pista de Brasil te hago sentir que es verano
Quizás termine en un asilo pero no estoy listo para parar
Dejen pasar, dejen pasar, hagan espacio para mi arte
Dejen pasar, dejen pasar, tengo varias cuerdas en mi arco
Encerré mis pensamientos en una bolsa isotérmica
La mayoría de ellos se volvían antracitas
No tengo miedo de ti y de tus escritos inermes
Ahora solo eres un obstáculo para la ataraxia
No quiero las estrellas, quiero la galaxia
Me libero de la tristeza, crisis a la catarsis
¿Escribir lo que siento me hace un artista? (No)
Tengo puntos de vista dicotómicos sobre mí mismo
Un día me amo como Narciso, un día me siento como un autista sí
Dejen pasar, dejen pasar (dejen pasar)
Dejen pasar, dejen pasar
En una pista de Brasil te hago sentir que es verano
Quizás termine en un asilo pero no estoy listo para parar
Dejen pasar, dejen pasar, hagan espacio para mi arte
Dejen pasar, dejen pasar, tengo varias cuerdas en mi arco
En una pista de Brasil te hago sentir que es verano
Quizás termine en un asilo pero no estoy listo para parar