paroles de chanson / Bigflo & Oli parole / traduction C'est qui ces deux-là?  | ENin English

Traduction C'est qui ces deux-là? en Espagnol

Interprète Bigflo & Oli

Traduction de la chanson C'est qui ces deux-là? par Bigflo & Oli officiel

C'est qui ces deux-là? : traduction de Français vers Espagnol

Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar
Dices que no tenemos la cara del trabajo
Pero sigues pidiendo más

Yo, soy Bigflo, hola amigo
Hago cosas pesadas aunque peso menos de cincuenta kilos
Oli siempre conmigo, lo uso como un amuleto
Prendo fuego en conciertos, estoy tallado como un fósforo
Déjame creer que peso
Déjame creer que he entrado en el juego
Mierda, la competencia pasa su tiempo levantando pesas
Pero es fácil jugar a ser soldado cuando no hay guerra
Bang bang, tomo el micrófono y pateo
De repente los veo volverse locos
No tengo novia, no tengo estilo
Hace meses que llevo la misma ropa
Veo que estás un poco escéptico
Incluso cuando salí de mi madre ella gritó "¿pero quién es?"
¿Quién es, sí quién es Biggy
Biggy lanza un ritmo, un Bic y pateo mi vida
Para la dieta, ven a probar mis tabletas
Soy tan bueno con las chicas como un manco con los dardos
No, no, no, Biggy no digas eso
Debe ser la hierba o el vacío que te asaltan
Mueves tanto la cabeza que tienes tortícolis
No te asustes, respira, es solo Bigflo & Oli

¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Y todavía te preguntas
¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Pero sigues pidiendo más

¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Y todavía te preguntas
¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Pero sigues pidiendo más

Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar
Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar

Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar
Dices que no tenemos la cara del trabajo

Yo soy O.L.I, me dicen que soy demasiado amable
Pero tranquilo, yo escribo y sigo siendo auténtico
Soy raro, ya ni siquiera sé qué pensar
Tan tímido que mi vecina se pregunta si hablo francés
Avisa si te cansas, hablo de mí e insisto
Sí, hago rap porque no tengo las agallas para ver a un psicólogo
Lo siento si insisto, solo la música me excita
Si no funciona, a lo peor, abro un kebab en México
Levanta tus manos al aire, rebota como un trampolín
Para los asmáticos, levanten bien alto sus Ventolines
Es la crisis, pero aún sueño con vender discos
Soy de los que siempre amarán tomar riesgos
Encantado, chin chin, salud, dring dring
"Hola Oli, ¿dónde estás? Realmente necesitas volver"
No confío mucho en mí mismo, arrastro los pies por el suelo
Desde que mi prima pequeña me ganó en un pulso
Pero joder, tengo que darme cuenta de que el tiempo pasa rápido
Y que en la ciudad la mayoría de los tipos sueñan con vivir mi vida
Solo la rima me anima, así que tengo que lograrlo
Toma dos hermanos, pon música, técnica y locura
No te asustes, respira, son solo Bigflo & Oli

¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Y todavía te preguntas
¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Pero todavía quieres más

¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Y todavía te preguntas
¿Quiénes son esos dos?
Eh, ¿quiénes son esos dos?
Pero, ¿quiénes son esos dos?
Pero todavía quieres más

Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar
Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar

Dices que no tenemos la cara del trabajo
Solo tienes que darnos la hora y el lugar
Dices que no tenemos la cara del trabajo
Pero todavía quieres más

En todas las ciudades, iremos del sur al norte
Y todavía te preguntas
Ven con nosotros, ven a ver lo que pasa afuera
Y todavía te preguntas
No sé si lo entiendes, no
Es el regreso del rap, entonces
Hicimos que movieras la cabeza y ahora casi estás muerto
Pero todavía quieres más
Tengo la memoria de un pez dorado (¿ah sí?)
Por cierto, ¿ya te dije que tengo la memoria de un pez dorado?
No sé si lo entiendes, no
Es el regreso del rap, entonces
Pero todavía quieres más
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Commentaires sur la traduction de C'est qui ces deux-là?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole à gauche du coeur
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid