paroles de chanson / Bigflo & Oli parole / traduction Au revoir  | ENin English

Traduction Au revoir en Espagnol

Interprète Bigflo & Oli

Traduction de la chanson Au revoir par Bigflo & Oli officiel

Au revoir : traduction de Français vers Espagnol

Vi una parte de mi vida desfilar ante mí
Como en un viejo cine, pero no estaba mirando la pantalla
Tenía los ojos ocupados mirando el pasado
Atrasado en el presente, tengo como una deuda con el tiempo
Tengo recuerdos para llevar
Momentos que no pude vivir en el momento
Respuestas que di como un automático
Frente a miles de personas, a menudo, el único ausente
Hizo falta un poco de sueño, un poco de fe
Para que dos hermanos terminen drogados con adrenalina
Mis recuerdos los recuerdo, un poco secos, un poco fríos
Como un pan que se olvida en el cajón de la cocina
Todo se mezcla en el camino
Estando allí, a veces también estaba aquí, entonces
Vi las ballenas de Estrasburgo y las cigüeñas de Tahití
Vi la mirada de ese chico en la primera fila
Me recordó a la que tenía cuando estaba en su lugar
Al final, creo que los niños son un espejo cuyo cristal muestra quiénes éramos antes
Hice lo que tenía que hacer, pero aún no he hecho todo
Dije lo que tenía que decir, pero aún no he dicho todo
Tenía rap en la garganta pero aún no lo he tosido
Me acerqué a la luna, pero aún no la he tocado
Nunca me agradeceré lo suficiente por haber cumplido mis promesas
Cuando miramos, nuestra carrera parece una proeza
Los fans a una familia, el escenario a una balsa
El autobús de la gira a un cohete y la vida a un regalo
Déjanos tomar un impulso, una tregua
Antes de comenzar un nuevo libro
Me tomó tiempo realizar el sueño
Ahora, necesito tiempo para vivirlo
Yo, que crecí en el ruido, descubro el silencio
Todavía escucho el eco de los gritos que vienen a perturbar mi balance
Una felicidad inmensa, una aventura de titán
Parece que nuestra estrella de la suerte era una estrella fugaz
Hemos esperado tanto que hicimos salir el sol una noche
Aprendí, entendí que tomar decisiones es decepcionar
Nuestra historia es única, me mintieron
En realidad, había que creerlo para verlo
Los meses se convirtieron en años y cada mañana en una nueva vida
¿Estoy en un milagro o en un espejismo?
Rápido, los viajes vinieron a llenar el vacío
Entendí que frente al mundo mi ciudad es solo un pueblo
Dije gracias cien veces al día, sonreí mil veces por hora
Tanto, que mis palabras de amor han perdido valor
Casi me olvidé de concentrarme en los errores
Hasta llegar a llorar con los ojos de los demás
Una doble vida, pero nunca pude hacer otra cosa
Cuando me quedo demasiado en una de ellas, de repente la otra me falta
Cuando me decían que soltara, lo tomaba como un insulto
Yo, que pasé mi juventud viviéndola como un adulto
Casi hice demasiado, por miedo a no haber hecho suficiente
Era casi demasiado real, a veces solo en mi lucha
Pienso en esa chica a la que le di mi pulsera
Pero Flo sabe que si pudiera, le habría dado mi brazo
Estos desconocidos cercanos, estos cercanos convertidos en desconocidos
He acumulado grandes victorias y promesas incumplidas
El fuego artificial de los estadios, las alegrías a mil por hora
El verdadero apoyo de los amigos que han hecho de mi vida la suya
En medio de este mar de hielo, yo, me muero de calor
No hay arrepentimientos si el fracaso suena y aprieta el tornillo
El artista se ha convertido en el hombre, así que hablo en prosa
Volver a casi nada cuando es casi demasiado
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Au revoir

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid