paroles de chanson / Grand Corps Malade parole / traduction Derrière Le Brouillard  | ENin English

Traduction Derrière Le Brouillard en Allemand

Interprètes Grand Corps MaladeLouane

Traduction de la chanson Derrière Le Brouillard par Grand Corps Malade officiel

Derrière Le Brouillard : traduction de Français vers Allemand

Und im Dunkeln, hinter dem Nebel, höre ich dieses Klavier singen
Singen die Hoffnung, den Wunsch zu glauben, dass wir alles neu erfinden können
Also schließe ich meine Stimme noch einmal an, um im Sturm standzuhalten
Ich schließe meine Stimme noch einmal an, um den Mut zu finden

Es gibt kein Rezept, um die Prüfungen zu ertragen
Die Flussläufe wieder hinaufzuklettern, wenn die Tragödien regnen
Es gibt kein Rezept, um die Dramen zu verkraften
Die Meere mit dem Ruder zu überqueren, wenn der Traum dich verzaubert
Es gibt kein Rezept, wenn du auch keines hattest
Niemand hatte dich gewarnt, du hast gekämpft, so gut du konntest
Es gibt kein Rezept, wenn die Hölle dir die Hand schüttelt
Aufzugeben, das ist menschlich, die Zukunft ist weit weg

Aber du hast angefangen zu singen, nicht einmal aus Wahl
Wie bei jedem Sturz, jedes Mal, es hat sich in dir durchgesetzt
Singen wie ein überraschtes Kind
Wie ein Überlebensinstinkt, wie ein Moment der Wut
Singen, um zu akzeptieren, auszudrücken, zu widerstehen, voranzukommen, zu verbessern, zu existieren
Singen wie eine Resilienz, eine Befreiung
Singen wie eine Selbstverständlichkeit

Und im Dunkeln, hinter dem Nebel, höre ich dieses Klavier singen
Singen die Hoffnung, den Wunsch zu glauben, dass wir alles neu erfinden können
Also schließe ich meine Stimme noch einmal an, um im Sturm standzuhalten
Ich schließe meine Stimme noch einmal an, um den Mut zu finden

Wann verstehst du, dass es dein Ding ist?
Dass die Musik zurückkommt, um dich nach jedem Sturz wieder aufzurichten
Wann weißt du, dass sie dein Kompass ist?
Wenn das Leben dich bestraft, tröstet dich die Musik
Wann hat dieses Klavier gesungen, seine Akkorde haben dich verfolgt, haben deine Gesundheit gepflegt
Wann ist es dein Atem, und wann machen wir daraus ein Lied?

Wenn ich mich wie ein Kind fühle, habe ich schon mehrere Leben gehabt
Ich kann nach vorne schauen, indem ich singe, was man mir genommen hat

Auch ich habe eine Art Nebel erlebt, und ich habe dieses Klavier in der Ferne gehört
Und auch ich, ohne es wirklich vorherzusehen, hat meine Stimme sich ihm natürlich angeschlossen
Wir haben nicht die gleiche Geschichte, aber letztendlich einige Gemeinsamkeiten
Wie eine Art oratorische Kraft, ich schreibe, du singst, der Nebel ist weit weg

Und im Dunkeln, hinter dem Nebel, höre ich dieses Klavier singen
Singen die Hoffnung, den Wunsch zu glauben, dass wir alles neu erfinden können
Also schließe ich meine Stimme noch einmal an, um im Sturm standzuhalten
Ich schließe meine Stimme noch einmal an, um den Mut zu finden (ah-ah)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, QMP PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Derrière Le Brouillard

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Grand Corps Malade
Comme une évidence (Live) (Anglais)
Je serai là (Italien)
Tailler la route (Anglais)
Mesdames (Anglais)
Derrière Le Brouillard (Anglais)
Le jour d'après (Anglais)
On a pris le temps (Anglais)
Retiens les rêves (Anglais)
La cause (Anglais)
Comme une évidence (Live) (Portugais)
Définitivement (Anglais)
Nos absents (Portugais)
Tailler la route (Italien)
Pendant 24h (Allemand)
Les Voyages En Train (Italien)
C'est aujourd'hui que ça se passe (Anglais)
C'est aujourd'hui que ça se passe (Italien)
Une sœur (Allemand)
Chemins De Traverse (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Mohan | Julien Clerc | Alex Serra | श्रीकांत नारायण | अवधुद गुप्ते | Edith Piaf | Alka Yagnik | Jean-Jacques Goldman | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Anastasia | Joe Dassin | Jacques Douai | Pirates Des Caraïbes | Michel Fugain | Tri Yann | Ramy Khalil | Radiohead | Donjon De Naheulbeuk | Alain Souchon | Hercule (Disney)

Hissons Nos Couleurs | La Quête | ضحكتك | كلما يمر اليل | Back To Black | Loin Du Froid De Décembre - Anastasia | Sodium | Har Woh Pal | Sajjan Sacha Patshah | Hai Thằng Bịp | Umukunzi | Avec La Foi | Kumot at Unan | Turn Around | Jeona Morh Ghodi Te Farar | Magpakailanman | Bebop Lives ('boplicity' as an Instrumental) [Feat. Mark Murphy] | Belle (Du film « Belle et Sébastien ») | Take a Look At My Girlfriend | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid