paroles de chanson / Eminem parole / traduction Tone Deaf  | ENin English

Traduction Tone Deaf en Allemand

Interprète Eminem

Traduction de la chanson Tone Deaf par Eminem officiel

Tone Deaf : traduction de Anglais vers Allemand

Ja, es tut mir leid (hä?)
Was hast du gesagt?
Oh, ich kann dich nicht hören
Ich habe eine Ohreninfektion und ich kann es nicht herausfinden (raus, haha)
(Ich brauche Auto-Tune)
Ja

Es ist die Schuld meines Alter-Egos, diese bösen Gedanken können so dunkel sein
Zerebralparese, drei Zolofts
Ich esse die zu Rico Suave, such es nach
Cadillac mit einer Leiter auf dem Dach, mit einer gebrochenen Achse
Ein Rucksack voller Paxil
Eine schwarze Tasche, ein Nickerchen und eine Flasche voller 'gnac und Jack Daniels
Mädchen, lass uns zurückgehen, zurück zu meinem Schloss (ja)
Ich will dich nicht belästigen, Alexandra
Aber mein Schwanz ist ein Akronym, denn er steht für dich (oh)
Du, warte, Alexandra wer? (Verdammt)
Alles, was ich weiß, ist Freitag, ich habe dich getroffen (was?)
Samstag, werde ich dich wahrscheinlich vergessen
Ich schätze, das ist es, was das Molly und X tun (Was zum Teufel?)
Denn wer zum Teufel liegt neben mir? (Eh)
Aber seit D-Nice "To tha Rescue"
Fühle eine frische Crew (uh), war ein Labortier (ja)
Aus einem Reagenzglas (uh), ich gehe rein wie das rote Dach (Red Roof Inn)
Es gefällt dir nicht, iss einen Schwanz, bis dein Kiefer bricht
Nenne es gefangen zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Wie ein Sasquatch in einem Kriechraum
Denn du beobachtest, wie dein Herz rast, als wärst du Scarface
In einer Verfolgungsjagd mit der Polizei oder einer Spielhalle
Gefangen in einem Mario Kart Rennen, stecken in Sägeblättern
An einem Stop und Start Tempo
Was ich sagen will, ist, dass ich sie alle verrückt mache

Ich kann kein Wort verstehen, was du sagst (Ich bin tonlos)
Ich denke, so bleibe ich lieber (Ich bin tonlos)
Ich werde nicht aufhören, auch wenn meine Haare grau werden (Ich bin tonlos)
Denn sie werden nicht aufhören, bis sie mich absagen (ja, ja)

Ich sehe das Rap-Spiel und dann greife ich die Verse an (uh)
Verwandle es in einen Friedhof voller Leichenwagen (ja)
Genau wie bei deiner Beerdigung, ich bin zu deinen Diensten (was?)
Taschen vollgestopft wie ein Tierpräparator (woo)
Gerade in Los Angeles gelandet, als dieses Mädchen Angela und ihre Großmutter in einem braunen
Van zog mit einer Hand voll Xans
Und eine beträchtliche Menge an Ganja, nur um zu fragen, was meine
Pläne für die Nacht sind (ja)
Ich sagte, ich schleiche mich ins Sleep Inn für das Wochenende und tue so, als wäre es ein Fünf-Sterne-Hotel
Ja, oder springe ins tiefe Ende des Pools, ich kann dir zeigen, wo die Tauchplätze sind
Wir müssen nicht einmal weit fahren
Ich kenne diesen Ort, der so lebendig ist, aber ich versuche zuerst einen Kopf zu bekommen, wie ein Kopfsprung (haha)
So viele Nebenfrauen, kann mich nicht entscheiden, mit welcher ich schlafen soll und welche ich abservieren soll
Also wenn es um den Arsch geht, Schlampe, komme ich von hinten wie der Heimlich (ja)
Hatte eine Schlampe, die manchmal gerne die Seiten wechselt
Habe sie aus dem Auto geschubst, getreten, dann habe ich
Die kleine weiße Schlampe ausgeschaltet wie einen Lichtschalter (Schlampe)
Es ist okay, meine Scheiße nicht zu mögen
Alles ist in Ordnung, trink deinen Wein, Schlampe
Und geh offline, hör auf zu jammern, das ist nur ein Reim, Schlampe
Aber frag mich, werde ich an meinen Waffen festhalten wie Klebeband?
Sediert Bill Cosby einmal, wenn er den Käsekuchen und das anständige Steak behandelt?
Denkst du, mich loszuwerden ist ein Kinderspiel?
Ich bin schwerer zu finden als Harvey Weinstein ein Date (Haha)
Und deshalb sagen sie, ich habe mehr Zeilen als der Black Friday
Also spar dir das für die verdammte Bibliothek (shh)
Hast du von Kris Kristofferson gehört? (Ja) Nun, ich bin piss piss off'ed-eson (oh)
Paul bittet wieder um Weihnachtsurlaub
Ich sagte "Nein", dann habe ich dieses Lied für ihn gespuckt, es geht

Ich kann kein Wort verstehen, was du sagst (Ich bin tonlos)
Ich denke, so bleibe ich lieber (Ich bin tonlos)
Ich werde nicht aufhören, auch wenn meine Haare grau werden (Ich bin tonlos)
Denn sie werden nicht aufhören, bis sie mich absagen (ja, ja, ja)

Schlampe, ich kann eine Orange mit Banane reimen, oranana
Schweineschwarten essen, Schwertkämpfen im Pyjama
Zu Hause, Fortnite spielen mit deiner Oma
Aber ich bin eher wie 4'5" mit der Grammatik
Schlampe, ich zeige dir, warum deine fünf Lieblingsrapper das nicht berühren können
Aber bevor ich den Hammer hole, sollte ich dich warnen, dass ich in dieser Hinsicht Thor-ähnlich bin
Aber der Tag, an dem ich wegen deiner Kritik an mir Schlaf verliere oder
Ich lasse euch Schwanzlutscher jemals an mir essen
Ich müsste eine verdammte Pizzeria sein, aber du bekommst keinen Käse von mir
Ich bin von Lil' Ceasers, BLT-ses, gegrillten Käsesandwiches
Von arm wie eine Kirchenmaus zu stinkreich, ich bin immer noch ich, Schlampe
Wie ein Immobilienmakler, es ist Realität, Schlampe (echter Talk)
Aftermath, Schlampe, das ganze Camp ist beleuchtet
Wir löschen Feuer, Dre stempelt es
Mit meinen Kollegen, treffen Bogart
Ja, deine ganze Truppe schreit "Oh, Gott"
Hier kommt Marshall, ohne Rücksicht auf Verluste
Schlampe, ich bin ein Hurrikan, du bist ein Bläser
Wie deine alte Schlampe, sie ist voller Sperma, wie die Küstenwache
Und das Leben war bisher ziemlich gut zu mir, zum größten Teil
Hatte ein paar Begegnungen mit der Polizei, erwischt
Ein paar Anklagen wegen Körperverletzung, ein paar Vorstrafen wie Brecheisen
Was so seltsam ist, denn ich bin jetzt 48
Das 5-0 fängt an, sich an mich heranzuschleichen wie ein Streifenwagen
Ich werde ein alter Furz sein, aber du willst keinen Teil davon, also Schlampe, fang nicht an
Beruhige dich, komponiere dich selbst, Mozart
Ich bin nirgendwo hingegangen, nenn mich Krautsalat
Denn ich bin hinter dem Kohl her und ich bin so roh
Und wenn Zeit Geld ist, hast du keine Uhren
Und jeder, der in unmittelbarer Nähe erwischt wird, bekommt den Colt ins Gesicht
Meine Feinde, ich bin ein Schornstein, gib mir den Rauch, opps
Und R.I.P. an King Von, und es hört nicht auf, und ich weiß nicht
Was zum Teufel sagst du? Ich habe es euch gesagt, es ist nicht meine Schuld, es ist die Schuld meines Alter-Egos
Aber wenn ihr mich absagen wollt, kein Problem
Ich sage euch das Gleiche, was ich Paul gesagt habe

Ich kann kein Wort verstehen, was du sagst (Ich bin tonlos)
Ich denke, so bleibe ich lieber (Ich bin tonlos)
Ich werde nicht aufhören, auch wenn meine Haare grau werden (Ich bin tonlos)
Denn sie werden nicht aufhören, bis sie mich absagen (Ich bin tonlos)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Tone Deaf

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à droite de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid