paroles de chanson / AmaLee parole / traduction Synchronicity (Tsubasa Chronicle)  | ENin English

Traduction Synchronicity (Tsubasa Chronicle) en Français

Interprète AmaLee

Traduction de la chanson Synchronicity (Tsubasa Chronicle) par AmaLee

Synchronicity (Tsubasa Chronicle) : traduction de Anglais vers Français

{Synchronisme}

Je peux te voir clairement dans ma tête
Je peux te sentir et j'attends à tes côtés
Je te vois clairement dans ma tête
Je peux te sentir et à présent
je n'oublierai pas que je suis avec toi

Tout chaleur m'a quittée,
je la sens s'évanouir
Lorsque demain arrivera enfin,
ne restera-t-il rien
Si les battements de nos cœurs étaient synchronisés
Pourrais-je chuté aussi loin que toi,
pourrais-je sentir la douleur que tu ressens
Je suis toujours – je suis toujours
là à attendre à tes côtés
Et j'y resterai, peu importe ce qui arrive
Même si l'avenir t'emporte

Tandis que nous quittons notre monde nocturne
Nous nous blottissons l'un contre l'autre, les ailes repliées
Tels des petits oiseaux qui n'ont pas la force de voler
Nous rêvons d'un ciel grand ouvert
Toi qui te caches toujours derrière
Un sourire, tes sentiments bien enfouis
Tes yeux sont comme une lame de glace givrée
Je souhaite seulement te serrer fort
Nous pouvons rester ainsi pour toujours

Kire kagima saibastia Inaria miamenta Asora ita saibastia Imilia iyasii iya

Y vas-tu seul,
je te sens t'échapper
Tu peux me dire si tu es en fâché,
ou juste effrayé de regarder en arrière
Lorsque ton cœur est si froid
qu'il peut s'effriter...
Bien que nous ayons des noms différents
Nous sommes les mêmes
Il y a un endroit, seulement un seul,
où nous reviendrons un jour
Nous ne pouvons rien faire que de croire
en ces sentiments fugaces qui nous ont tous deux capturés

Tandis que nous quittons notre monde nocturne
Nous pouvons être séparés mais ça ira
Je retrouverai mon chemin jusqu'à toi car nos cœurs savent
Un lien plus fort que n'importe quelle pierre
Lorsque tu es triste, ça me blesse
et même quand tu ris, semblant insouciant
Je veux être la chaleur qui guérira ton toucher glacial
Je le ferai avec chaque larme versée
Je suis toujours là
A jamais

Je peux te voir clairement dans mon esprit
Je peux te sentir et à présent
Je n'oublierai pas que je suis avec toi
Crédits traduction : traduction ajoutée par Missing

Commentaires sur la traduction de Synchronicity (Tsubasa Chronicle)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de AmaLee
Again (Fruits Basket 2019)
The Musician's Score - 14th Melody (D.Gray-Man)
Polaris (My Hero Academia)
Lovers (Naruto)
Sakura Kiss (Host Club)
Flyers (Death Parade)
Glassy Sky (Tokyo Ghoul)
One Hell of a Team
One Hell of a Team (Indonésien)
One Hell of a Team (Coréen)
One Hell of a Team (Chinois)
Monochrome Kiss (Black Butler)
Snow Fairy (Fairy Tail)
Colors (Code Geass)
Lacrimosa (Black Butler)
Clear (Card Captor Sakura - Clear Card)
Catch You Catch Me (Card Captor Sakura)
A Little Pain (Nana)
Blue Bird (Naruto)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
علي المهندس | अजीत कडकडे | Georges Brassens | महेश हिरेमठ | Comptine | Ravindra Jain | Udit Narayan | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Serge Gainsbourg | France Gall | Richard Cocciante | Françoise Hardy | Phinéas Et Ferb | Pirates Des Caraïbes | Pandit Jasraj | Chansons Populaires | Téléphone | लता मंगेशक | Satinder Sartaaj

ياوطن طاهر ترابك | كفى معاتب | Tchoupi, le générique | Shallow Ft. Bradley Cooper | Gallan Do | Itatanghal Kita | Always Remember Us This Way | Mes yeux (acoustique) | Wanting You Is Not A Crime | Уходишь | La Javanaise | Mayenzake Intando Yakho | J'irai Ou Tu Iras | Killing Me Softly | Jo Trigunanchi Murt Jahla | Je M'en Vais | Si j'avais su | Lone Star | La Dictée De Bernard Pivot | Quand Les Hommes Vivront D'amour
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid