paroles de chanson / AmaLee parole / traduction Blue Bird (Naruto)  | ENin English

Traduction Blue Bird (Naruto) en Français

Interprète AmaLee

Traduction de la chanson Blue Bird (Naruto) par AmaLee

Blue Bird (Naruto) : traduction de Anglais vers Français

{Oiseau bleu}

Tu disais que si tu pouvais voler
Tu irais loin – loin dans le ciel
Alors tout ce que tu connaîtrais
serait ce bleu – ce bleu – ciel là-haut

Tu n'as pas encore appris ce qu'est la douleur
d'une véritable peine
Tu as eu seulement un aperçu,
mais tu es un papillon attiré vers la flamme

Lorsque tous mes sentiments t'atteignent
Ils ne seront plus muets
A partir de ce jour, ils vivront en mots réels


D'un rêve, lorsque tu te réveilles
dans ce monde que tu ne connais plus
Si seulement tu pouvais déployer tes ailes
et t'envoler

Tu disais que si tu pouvais voler
Tu t'envolerais loin – loin dans le ciel
Et tu accrocherais ton ancre
dans les nuages – partout dans
ce ciel infini

Dès le moment où tu te libères
Tu trouveras enfin – enfin tout ce que tu recherches
Et il n'y a qu'attendre là..
Dans ce bleu – dans ce bleu
ciel là-haut

Tel le bruit d'une tempête
qui devient glaciale et sombre,
Cette fenêtre fermée sur ton cœur
Tremble, elle s'effondre
Et enfin tu t'échappes,
de ta froide cage brisée
Alors échappe-toi
sans même regarder en arrière

Il y a une chasse, dans ma poitrine
Là où mon cœur bat, aussi vite que je respire
Et alors je frappe la fenêtre pour l'ouvrir et m'envole

Tu disais que si tu pouvais voler,
Tu t'envolerais et plus rien ne t'arrêterait
Tu es tenté par cette voix
Qui est si loin – si loin de là où tu es


Je saisirais ta main avide,
et t'emmènerais loin – très loin avec moi !
Pour que tu puisses voir mon monde
C'est ce bleu – ce bleu
ciel là-haut

Hey, ça va si tu échoues
Oui, c'est bien d'échouer...
Ce qui compte vraiment,
Ce qui compte seulement
c'est si tu te relèves toi-même

Tu disais que si tu pouvais voler
Tu t'envolerais loin – loin dans le ciel
Et tu accrocherais ton ancre
dans les nuages – partout dans
ce ciel infini

Dès le moment où tu te libères
Tu trouveras enfin – enfin tout ce que tu recherches
Et il n'y a qu'attendre là..
Dans ce bleu – dans ce bleu
ciel là-haut
Crédits traduction : traduction ajoutée par Missing

Commentaires sur la traduction de Blue Bird (Naruto)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de AmaLee
Again (Fruits Basket 2019)
The Musician's Score - 14th Melody (D.Gray-Man)
Polaris (My Hero Academia)
Lovers (Naruto)
Sakura Kiss (Host Club)
Flyers (Death Parade)
Glassy Sky (Tokyo Ghoul)
One Hell of a Team
One Hell of a Team (Indonésien)
One Hell of a Team (Coréen)
One Hell of a Team (Chinois)
Monochrome Kiss (Black Butler)
Snow Fairy (Fairy Tail)
Colors (Code Geass)
Lacrimosa (Black Butler)
Clear (Card Captor Sakura - Clear Card)
Catch You Catch Me (Card Captor Sakura)
Synchronicity (Tsubasa Chronicle)
A Little Pain (Nana)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
علي المهندس | अजीत कडकडे | Georges Brassens | महेश हिरेमठ | Comptine | Ravindra Jain | Udit Narayan | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Serge Gainsbourg | France Gall | Richard Cocciante | Françoise Hardy | Phinéas Et Ferb | Pirates Des Caraïbes | Pandit Jasraj | Chansons Populaires | Téléphone | लता मंगेशक | Satinder Sartaaj

ياوطن طاهر ترابك | كفى معاتب | Tchoupi, le générique | Shallow Ft. Bradley Cooper | Gallan Do | Itatanghal Kita | Always Remember Us This Way | Mes yeux (acoustique) | Wanting You Is Not A Crime | Уходишь | La Javanaise | Mayenzake Intando Yakho | J'irai Ou Tu Iras | Killing Me Softly | Jo Trigunanchi Murt Jahla | Je M'en Vais | Si j'avais su | Lone Star | La Dictée De Bernard Pivot | Quand Les Hommes Vivront D'amour
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en haut du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid