Blue Bird (Naruto) : traduction de Anglais vers Français
{Oiseau bleu}
Tu disais que si tu pouvais voler
Tu irais loin – loin dans le ciel
Alors tout ce que tu connaîtrais
serait ce bleu – ce bleu – ciel là-haut
Tu n'as pas encore appris ce qu'est la douleur
d'une véritable peine
Tu as eu seulement un aperçu,
mais tu es un papillon attiré vers la flamme
Lorsque tous mes sentiments t'atteignent
Ils ne seront plus muets
A partir de ce jour, ils vivront en mots réels
D'un rêve, lorsque tu te réveilles
dans ce monde que tu ne connais plus
Si seulement tu pouvais déployer tes ailes
et t'envoler
Tu disais que si tu pouvais voler
Tu t'envolerais loin – loin dans le ciel
Et tu accrocherais ton ancre
dans les nuages – partout dans
ce ciel infini
Dès le moment où tu te libères
Tu trouveras enfin – enfin tout ce que tu recherches
Et il n'y a qu'attendre là..
Dans ce bleu – dans ce bleu
ciel là-haut
Tel le bruit d'une tempête
qui devient glaciale et sombre,
Cette fenêtre fermée sur ton cœur
Tremble, elle s'effondre
Et enfin tu t'échappes,
de ta froide cage brisée
Alors échappe-toi
sans même regarder en arrière
Il y a une chasse, dans ma poitrine
Là où mon cœur bat, aussi vite que je respire
Et alors je frappe la fenêtre pour l'ouvrir et m'envole
Tu disais que si tu pouvais voler,
Tu t'envolerais et plus rien ne t'arrêterait
Tu es tenté par cette voix
Qui est si loin – si loin de là où tu es
Je saisirais ta main avide,
et t'emmènerais loin – très loin avec moi !
Pour que tu puisses voir mon monde
C'est ce bleu – ce bleu
ciel là-haut
Hey, ça va si tu échoues
Oui, c'est bien d'échouer...
Ce qui compte vraiment,
Ce qui compte seulement
c'est si tu te relèves toi-même
Tu disais que si tu pouvais voler
Tu t'envolerais loin – loin dans le ciel
Et tu accrocherais ton ancre
dans les nuages – partout dans
ce ciel infini
Dès le moment où tu te libères
Tu trouveras enfin – enfin tout ce que tu recherches
Et il n'y a qu'attendre là..
Dans ce bleu – dans ce bleu
ciel là-haut