paroles de chanson / AmaLee parole / traduction Glassy Sky (Tokyo Ghoul)  | ENin English

Traduction Glassy Sky (Tokyo Ghoul) en Français

Interprète AmaLee

Traduction de la chanson Glassy Sky (Tokyo Ghoul) par AmaLee

Glassy Sky (Tokyo Ghoul) : traduction de Anglais vers Français

{Ciel Transparent}

Combien de jours sont passés ainsi ?
La ville, la foule s'évanouit, avance
Je me suis parfois demandé où tu étais passé
Les histoires continuent, seule et perdue intérieurement
J'ai fait ce rêve tant de fois
Les moments que nous avons passé ensemble sont bien du passé
Pourrait-il y avoir une fin à tout cela, ce que je ressens au fond de moi
Tu sais qu'il n'y a pas

Ciel transparent juste au-dessus
Tant que je vivrai, tu feras partie de moi
Ciel transparent, le froid, les bouts de moi brisés

Ce mystère, je m'en souviens
Soudain la vérité changera notre chute
Je ne voulais pas te blesser, j'espère que tu le sais
Promesses vides, rêves d'amour brisés
Parfois je me demande ce qu'il y a au-delà
J'ai essayé tant de fois de me faire pardonner
Quelqu'un peut-il me dire quoi faire
Bien que nous soyons destinés, il n'y a pas de retour possible
Le temps est déjà venu, le soleil est parti et il n'y a plus d'ombres
Je ne peux pas abandonner, je le sais, et cette vie continue
Je serai forte, je serai forte jusqu'à la fin

Ciel transparent au-dessus de ma tête
Tant que je survivrai tu feras partie de moi
Ciel transparent, le froid, les bouts de moi brisés
Ciel transparent, couvre moi, couvre moi
Crédits traduction : traduction ajoutée par Missing

Commentaires sur la traduction de Glassy Sky (Tokyo Ghoul)

Nom/Pseudo
Commentaire
#1 BlackBerry
31/08/2019 à 07:18:31
Cette chanson est reflète la cruauté du monde dans le quel le personnage principal vit. Ce monde est un monde qui vous fait oublier le mot espoir c'est comme un cercle de malheur sans fin un tunnel dont on ne voit jamais le bout mais avec beaucoup de sacrifices on finit par entrevoir la lumière qui les sauveras
Autres traductions de AmaLee
Again (Fruits Basket 2019)
The Musician's Score - 14th Melody (D.Gray-Man)
Polaris (My Hero Academia)
Lovers (Naruto)
Sakura Kiss (Host Club)
Flyers (Death Parade)
One Hell of a Team
One Hell of a Team (Indonésien)
One Hell of a Team (Coréen)
One Hell of a Team (Chinois)
Monochrome Kiss (Black Butler)
Snow Fairy (Fairy Tail)
Colors (Code Geass)
Lacrimosa (Black Butler)
Clear (Card Captor Sakura - Clear Card)
Catch You Catch Me (Card Captor Sakura)
Synchronicity (Tsubasa Chronicle)
A Little Pain (Nana)
Blue Bird (Naruto)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
علي المهندس | अजीत कडकडे | Georges Brassens | महेश हिरेमठ | Comptine | Ravindra Jain | Udit Narayan | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Serge Gainsbourg | France Gall | Richard Cocciante | Françoise Hardy | Phinéas Et Ferb | Pirates Des Caraïbes | Pandit Jasraj | Chansons Populaires | Téléphone | लता मंगेशक | Satinder Sartaaj

ياوطن طاهر ترابك | كفى معاتب | Tchoupi, le générique | Shallow Ft. Bradley Cooper | Gallan Do | Itatanghal Kita | Always Remember Us This Way | Mes yeux (acoustique) | Wanting You Is Not A Crime | Уходишь | La Javanaise | Mayenzake Intando Yakho | J'irai Ou Tu Iras | Killing Me Softly | Jo Trigunanchi Murt Jahla | Je M'en Vais | Si j'avais su | Lone Star | La Dictée De Bernard Pivot | Quand Les Hommes Vivront D'amour
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la cible
2| symbole en bas du casque
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid