song lyrics / Suzuya / J'viendrai vous hanter translation  | FRen Français

J'viendrai vous hanter translation into Spanish

Performer Suzuya

J'viendrai vous hanter song translation by Suzuya official

Translation of J'viendrai vous hanter from French to Spanish

He visto hombres, he visto mujeres
En sus ojos he visto el mal
He visto hombres, he visto mujeres
En sus ojos he visto el mal

Y veo que los días pasan pero no el dolor
Dime cuándo podré ver la vida en colores
Sangre en la nieve pero será la suya
Nadie te protege, no les digas tus miedos
Y veo que los días pasan pero no el dolor
Dime cuándo podré ver la vida en colores
Sangre en la nieve pero será la suya
Nadie te protege, no les digas tus miedos

Y yo me alejo de esta vida y me acerco al fin del mundo
Y señor, ¿por qué esta vida tiene un regusto inmundo?
Y creo que no es normal ver la muerte cada segundo
Me siento atrapado, atrapado en una maldita prisión de malas vibraciones
Y creo que puedo salir de esto pero siempre es lo mismo
Es como si estuviera esforzándome en un juego de terror sin pausar
Busco la felicidad como una virgen en un maldito burdel
No conocen el sabor del otoño pero estos bastardos hablan de él
Y cuando estaba entumecido me heriste, te atormentaste
Banda de cabrones, prometo que a mi muerte vendré a atormentaros a todos
Antes tenía un ángel guardián pero el diablo lo destripó
Y si me voy para vengarlo, nunca me verás volver
Y recuerdo cuando tus ojos, sí, recuerdo cuando tus ojos
Sí, recuerdo cuando tus ojos me veían como si estuviera de más
Tomas mi corazón, lo cortas en tres y luego lo perforas con tus colmillos
Dices que me amas, nunca te creo, solo quieres que me vuelva adicto a ti

Veo que los días pasan pero no el dolor
Dime cuándo podré ver la vida en colores
Sangre en la nieve pero será la suya
Nadie te protege, no les digas tus miedos
Y veo que los días pasan pero no el dolor
Dime cuándo podré ver la vida en colores
Sangre en la nieve pero será la suya
Nadie te protege, no les digas tus miedos

Y yo me alejo de esta vida y me acerco al fin del mundo
Y señor, ¿por qué esta vida tiene un regusto inmundo?
Y creo que no es normal ver la muerte cada segundo
Me siento atrapado, atrapado en una maldita prisión de malas vibraciones
Y creo que puedo salir de esto pero siempre es lo mismo
Es como si estuviera esforzándome en un juego de terror sin pausar
Busco la felicidad como una virgen en un maldito burdel
No conocen el sabor del otoño pero estos bastardos hablan de él
Y cuando estaba entumecido me heriste, te atormentaste
Banda de cabrones, prometo que a mi muerte vendré a atormentaros a todos
Antes tenía un ángel guardián pero el diablo lo destripó
Y si me voy para vengarlo, nunca me verás volver
Y recuerdo cuando tus ojos, sí, recuerdo cuando tus ojos
Sí, recuerdo cuando tus ojos me veían como si estuviera de más
Tomas mi corazón, lo cortas en tres y luego lo perforas con tus colmillos
Dices que me amas, nunca te creo, solo quieres que me vuelva adicto a ti
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for J'viendrai vous hanter translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid