Translation of Nuits blanches from French to German
Manchmal in den Schimmern der weißen und feindlichen Nächte
Wenn ich das Stöhnen der Zeitverfall höre
Und durch meine traurigen Gedanken schleicht sich
Das Spiel der Fantasien meiner Kindheitszaubereien
Zeichne ich auf das (?) Grau meiner Schlaflosigkeit
Entflammte Skizzen oder verrückte Figuren
Reihen machen Feuer im tiefen Unendlichen
Und fröhliche Scheiterhaufen, um unsere Idole zu verbrennen
Am Morgen spielt das Licht mit den Fenstern
Wo ich meine Wahnvorstellungen gemalt habe
Mit naiven Akzenten in einem Hell-Dunkel
Unter den Pinselstrichen und den strengen Gesichtern
Die nicht mehr zurückkehren werden
Dann im toten Winkel meiner zukünftigen Jahreszeiten
Lasse ich dir beim Gehen mein süßestes Lächeln
Meine zärtlichsten Tränen und meine zarten Flüstern
Nur die Zeit, um wieder verrückt zu werden
In der lyrischen Zone, wo ich meinen Planeten parke
Misst ein altes fossiles Quadrant die verlorene Zeit
Und ich sehe Mutanten an der Klingel hängen
Von dem, was ich für ein bekanntes Zuhause hielt
Dann unter meinen Tätowierungen mit indigo Slogans
Die mir das Aussehen eines alten Mafia-Boxers geben
Eines alten Mickey Cohen, der sich von seinen Chaos erholt hat
Schicke ich dir meine Sonnen von mühsam erarbeiteten Halsketten
Am Morgen spielt das Licht mit den Fenstern
Wo ich meine Wahnvorstellungen gemalt habe
Mit naiven Akzenten in einem Hell-Dunkel
Unter den Pinselstrichen und den strengen Gesichtern
Die nicht mehr zurückkehren werden
Dann im toten Winkel meiner zukünftigen Jahreszeiten
Lasse ich dir beim Gehen mein süßestes Lächeln
Meine zärtlichsten Tränen und meine zarten Flüstern
Nur die Zeit, um wieder verrückt zu werden
Um wieder verrückt zu werden