song lyrics / Hubert-Félix Thiéfaine / L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie translation  | FRen Français

L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie translation into Portuguese

Performer Hubert-Félix Thiéfaine

L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie song translation by Hubert-Félix Thiéfaine official

Translation of L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie from French to Portuguese

Parte 1.

Atenção, atenção, a zeladora está
Atualmente na escada
Mas como ela não sabe
Você é solicitado a não perturbá-la

Chegarei pelo elevador às 22h43
Vindo da Babilônia
Os cais estarão lotados de enforcados
Deixando suas mandíbulas baterem ao vento
Como um discurso de boas-vindas
Como um discurso de boas-vindas

Chegarei pelo elevador às 22h43
Vindo da Babilônia
Não saberei nada sobre seus hábitos
Pode até ser que você esteja morta
Mas pedirei sua mão para cortá-la
Mas pedirei sua mão para cortá-la

Atenção, atenção, no patamar número 2
O elevador das 22h43 vindo
Da Babilônia é anunciado
Por favor, limpe a lixeira, se puder
E não deixe as crianças brincarem com os fios
De alta tensão
Qualquer corpo vivo conectado à rede
Está destinado a se emocionar

Chegarei pelo elevador às 22h43
E virei para verificar o medidor do seu tédio
Provavelmente você terá que mudar de cabeça
E então conectar seu cérebro ao seu coração
Nada será mais como antes
Nada será mais como antes

Parte 2.

Qualquer corpo vivo conectado à rede
Está destinado a se emocionar

Chegarei pelo elevador às 22h43
E virei para verificar o medidor do seu tédio
Provavelmente você terá que mudar de cabeça
E então conectar seu cérebro ao seu coração
Nada será mais como antes
Nada será mais como antes

Atenção, atenção
O supervisor geral acabou de sair do seu laboratório
E ao fechar o zíper, ele disse aos pássaros
Que piavam no pátio do recreio
Ei, vocês aí
Se isso continuar, terá que parar... Agagaga
Se isso continuar, terá que parar... Agagag’

Atenção, atenção
A partir de agora, vocês são convidados a deixar o estado no banheiro
Onde você o encontrou ao entrar
E acima de tudo
Não se esqueça de me enviar a lista
Dos erros encontrados no F 756 de 72 03 10
Não se esqueça de me enviar a lista
Dos erros encontrados no F 756 de 72 03 10
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SM PUBLISHING FRANCE

Comments for L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie translation

Name/Nickname
Comment
Other Hubert-Félix Thiéfaine song translations
En Cloque (Spanish)
Eux (Spanish)
Eux (Italian)
Eux (Portuguese)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (German)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (English)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Spanish)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Indonesian)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Italian)
Fièvre resurrectionnelle (German)
Fièvre resurrectionnelle (English)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Thai)
Fièvre resurrectionnelle (Spanish)
LA VIERGE AU DODGE 51 (German)
Fièvre resurrectionnelle (Italian)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Indonesian)
Fièvre resurrectionnelle (Portuguese)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Korean)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid