song lyrics / Grand Corps Malade / 1000 vies translation  | FRen Français

1000 vies translation into Indonesian

Performer Grand Corps Malade

1000 vies song translation by Grand Corps Malade official

Translation of 1000 vies from French to Indonesian

Seperti Rubik's Cube, hidup penuh dengan sisi-sisi
Harus memutar warna, tahu cara menjawab teka-teki
Antara hijau dan merah, kita harus menemukan hubungan
Hidup memiliki banyak sisi dan begitu banyak hubungan
Kita semua bertanya-tanya dari sisi mana harus memulai
Bagaimana menghindari kesalahan atau bagaimana mengkompensasinya
Kita belajar, kita gagal, dan kita mengubah pendapat
Dalam Rubik's Cube, kita semua memiliki seribu kehidupan
Saya seharusnya berada di tengah perjalanan yang disebut eksistensi
Saya melihat ke depan, sedikit ke belakang, saya menilai jarak
Dan dalam perjalanan yang rumit ini, saya membuka semua laci
Ada banyak kehidupan yang jatuh ketika saya mengguncang ingatan saya

Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang

Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan
Siswa yang mudah, sedikit terlalu ceroboh
Rumah dekat kota, membuat kekacauan sejak SD
Model di rumah dan contoh di jalan
Di tiga atau empat cakrawala, saya bisa mengasah pandangan saya
Anak baik yang sopan dan anak nakal dengan ingus di hidung
Remaja yang menyebalkan dan atlet serba bisa
Pemain tenis dan pelari cepat, pemain basket yang fisik
Guru olahraga, pelatih, segera menjadi tetraplegik
Sales di kantor jauh dari kebiasaan dan adat mereka
Jauh dari keuntungan mereka, bonus dan jas mereka
Orang pinggiran dalam jiwa dan bahkan calon hipster
Pecinta istri saya dan tentu saja ayah yang manis

Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang

Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan
Seperti Rubik's Cube, hidup penuh dengan sisi-sisi
Saya melacak warna yang bagus, saya menemukan beberapa tempat persembunyian
Saya tidak mencari masalah, tapi kadang mereka menemukan saya
Untuk kemampuan beradaptasi, saya tidak perlu membuktikan apa-apa lagi
Saya mengumpulkan kehidupan dan saya suka hidup berlebihan
Tapi siapa yang memiliki banyak kehidupan, memiliki banyak kematian
Meratapi beberapa napas untuk menemukan kembali kebahagiaan
Menerima bahwa sudah mati satu atau dua kali
Untuk kehidupan terakhir saya, saya menemukan jalur yang indah
Saya menulis di semua bidang, beberapa memanggil saya seniman
Saya memiliki banyak keahlian dengan pena saya dan saya ingin menggunakannya dengan baik
Dalam hidup ini dan yang berikutnya, saya tidak akan lebih bijaksana

Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang

Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE

Comments for 1000 vies translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid