1000 vies : traduction de Français vers Indonésien
Seperti Rubik's Cube, hidup penuh dengan sisi-sisi
Harus memutar warna, tahu cara menjawab teka-teki
Antara hijau dan merah, kita harus menemukan hubungan
Hidup memiliki banyak sisi dan begitu banyak hubungan
Kita semua bertanya-tanya dari sisi mana harus memulai
Bagaimana menghindari kesalahan atau bagaimana mengkompensasinya
Kita belajar, kita gagal, dan kita mengubah pendapat
Dalam Rubik's Cube, kita semua memiliki seribu kehidupan
Saya seharusnya berada di tengah perjalanan yang disebut eksistensi
Saya melihat ke depan, sedikit ke belakang, saya menilai jarak
Dan dalam perjalanan yang rumit ini, saya membuka semua laci
Ada banyak kehidupan yang jatuh ketika saya mengguncang ingatan saya
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan
Siswa yang mudah, sedikit terlalu ceroboh
Rumah dekat kota, membuat kekacauan sejak SD
Model di rumah dan contoh di jalan
Di tiga atau empat cakrawala, saya bisa mengasah pandangan saya
Anak baik yang sopan dan anak nakal dengan ingus di hidung
Remaja yang menyebalkan dan atlet serba bisa
Pemain tenis dan pelari cepat, pemain basket yang fisik
Guru olahraga, pelatih, segera menjadi tetraplegik
Sales di kantor jauh dari kebiasaan dan adat mereka
Jauh dari keuntungan mereka, bonus dan jas mereka
Orang pinggiran dalam jiwa dan bahkan calon hipster
Pecinta istri saya dan tentu saja ayah yang manis
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan
Seperti Rubik's Cube, hidup penuh dengan sisi-sisi
Saya melacak warna yang bagus, saya menemukan beberapa tempat persembunyian
Saya tidak mencari masalah, tapi kadang mereka menemukan saya
Untuk kemampuan beradaptasi, saya tidak perlu membuktikan apa-apa lagi
Saya mengumpulkan kehidupan dan saya suka hidup berlebihan
Tapi siapa yang memiliki banyak kehidupan, memiliki banyak kematian
Meratapi beberapa napas untuk menemukan kembali kebahagiaan
Menerima bahwa sudah mati satu atau dua kali
Untuk kehidupan terakhir saya, saya menemukan jalur yang indah
Saya menulis di semua bidang, beberapa memanggil saya seniman
Saya memiliki banyak keahlian dengan pena saya dan saya ingin menggunakannya dengan baik
Dalam hidup ini dan yang berikutnya, saya tidak akan lebih bijaksana
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Beberapa pilihan bagus untuk naik tinggi
Dan kegagalan, ketidakpastian
Saya kalah dalam hidup ini
Tapi untuk yang itu, saya pemenang
Antara cinta dan keberuntungan, kebetulan indah dan keinginan yang bagus
Kita melakukan apa yang kita bisa, kita semua memiliki seribu kehidupan