Translation of Mélopée from French to German
Sprich zu mir mit deiner Stimme, gleich dem fließenden Wasser
Wenn das Geständnis seinen Atem verlangsamt hat
Sag mir spöttische und grausame Worte, wenn du willst
Aber wiege mich mit der berauschenden Melodie
Von diesem verschleierten Ton, der mich traurig und bezaubert macht
Wenn meine Stirn sich in deinen welligen Haaren verirrt
Drücke deine Hoffnungen, deine Bedauern und deine Wünsche aus
Oh meine harmonische und musikalische Geliebte
Deine Form ist ein Blitz
Dein Lächeln ist der Moment
Du fliehst, wenn der Ruf
Dich anfleht, oh meine Sehnsucht
Deine Form ist ein Blitz, der die Arme leer lässt
Dein Lächeln ist der Moment, den man nicht fassen kann
Du fliehst, wenn der Ruf meiner gierigen Lippen
Dich anfleht, oh meine Sehnsucht, dich anfleht, oh meine Sehnsucht
Du streifst ohne zu umarmen, wie die Chimäre
Zu der deine ungestillten Wünsche immer streben
Nichts ist dieser Qual oder dieser bitteren Ekstase wert
Von deinen seltenen Küssen
Und ich werde deiner Stimme und ihrem süßen Gesang lauschen
Ich werde nicht mehr verstehen, ich werde zuhören, suche
Wenn nicht völlige Vergessenheit, dann zumindest Schläfrigkeit
Denn wenn du aufhörst, auch nur für einen Moment
Ich werde hören, ich werde hören, in der Tiefe der Stille
Etwas Schreckliches, das schrecklich weint
Drücke deine Hoffnungen, deine Bedauern und deine Wünsche aus
Aber wiege mich mit der berauschenden Melodie
Deine Form ist ein Blitz, der die Arme leer lässt
Dein Lächeln ist der Moment, den man nicht fassen kann
Du fliehst, wenn der Ruf meiner gierigen Lippen
Dich anfleht, oh meine Sehnsucht, dich anfleht, oh meine Sehnsucht
Deine Form ist ein Blitz, der die Arme leer lässt
Dein Lächeln ist der Moment, den man nicht fassen kann
Du fliehst, wenn der Ruf meiner gierigen Lippen
Dich anfleht, oh meine Sehnsucht, dich anfleht, oh meine Sehnsucht
pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra
pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra
pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra
pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra, pa-ra-ra