song lyrics / Ezechiel Pailhès / Elégie translation  | FRen Français

Elégie translation into Thai

Performer Ezechiel Pailhès

Elégie song translation by Ezechiel Pailhès official

Translation of Elégie from French to Thai

ฉันอาจเป็นของเธอ
ก่อนที่จะได้พบเธอ
ชีวิตของฉัน เมื่อมันก่อตัวขึ้น ถูกสัญญาไว้กับชีวิตของเธอ
ชื่อของเธอเตือนฉัน
ด้วยความสับสนที่ไม่คาดคิด
จิตวิญญาณของเธอซ่อนอยู่ในนั้น
เพื่อปลุกจิตวิญญาณของฉัน

วันหนึ่งฉันได้ยินมัน
และฉันก็เสียเสียง
ฉันฟังมันอยู่นาน ลืมที่จะตอบ
ตัวตนของฉันกับของเธอ
เพิ่งจะผสมผสานกัน
ฉันคิดว่ามีคนเรียกฉัน
เป็นครั้งแรก

เสียงของเธอทำให้ฉันซีดและตาของฉันก้มลง
ในสายตาที่เงียบงัน จิตวิญญาณของเราจูบกัน
ในส่วนลึกของสายตานั้น ชื่อของเธอปรากฏขึ้น
และโดยไม่ต้องถาม ฉันพูดว่า "นี่ไง"

เธอรู้ถึงปาฏิหาริย์นี้ไหม?
เอาล่ะ โดยไม่รู้จักเธอ
ฉันเดาได้จากมันว่าเธอคือคนรักและนายของฉัน
และฉันจำมันได้
ในเสียงแรกของเธอ
เมื่อเธอมาให้แสงสว่าง
วันสวยงามที่เหี่ยวเฉาของฉัน

ตั้งแต่นั้นมันก็ยึด
หูที่ประหลาดใจของฉัน
มันกลายเป็นยอมจำนน มันถูกล่ามโซ่
ฉันแสดงความรู้สึกที่อ่อนหวานที่สุดของฉันผ่านมัน
ฉันรวมมันกับของฉัน
เพื่อเซ็นสัญญาของฉัน

มันคือสิ่งที่ลูบไล้ฉันและที่หัวใจของฉันหายใจ
ชื่อที่รัก ชื่อที่มีเสน่ห์ คำทำนายของชะตากรรมของฉัน
อนิจจา เธอทำให้ฉันพอใจ ความกรุณาของเธอสัมผัสฉัน
เหมือนจูบสุดท้าย เธอจะปิดปากของฉัน

เสียงของเธอทำให้ฉันซีดและตาของฉันก้มลง
ในสายตาที่เงียบงัน จิตวิญญาณของเราจูบกัน
ในส่วนลึกของสายตานั้น ชื่อของเธอปรากฏขึ้น
และโดยไม่ต้องถาม ฉันพูดว่า "นี่ไง"

มันคือสิ่งที่ลูบไล้ฉันและที่หัวใจของฉันหายใจ
ชื่อที่รัก ชื่อที่มีเสน่ห์ คำทำนายของชะตากรรมของฉัน
อนิจจา เธอทำให้ฉันพอใจ ความกรุณาของเธอสัมผัสฉัน
เหมือนจูบสุดท้าย เธอจะปิดปากของฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Elégie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid