song lyrics / Alesana / The Dark Wood Of Error translation  | FRen Français

The Dark Wood Of Error translation into French

Performer Alesana

The Dark Wood Of Error song translation by Alesana

Translation of The Dark Wood Of Error from Spanish to French

{Le Bois Sombre De L'Erreur}

[Parlé]
Mesdames et messieurs, veuillez prendre place.
Notre histoire va commencer.

Cris de salut, mais tout ce que je peux voir
Est l'obscurité qui me suit
Et je pourrais être fou rien qu'en te regardant
Je dois être fou si je pense que c'est vrai

Les choses que j'ai faites pour être avec toi
Résonnent dans chacun de mes gestes
Et je pourrais être fou rien qu'en te regardant
Je dois être fou si je pense que c'est vrai

[Parlé]
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita

esta selva selvaggia e aspra e forte
che nel pensier rinova la paura!

Io non so ben ridir com’ i’ v’intrai,
tant’ era pien di sonno a quel punto
che la verace via abbandonai.

guardai in alto e vidi le sue spalle
vestite già de’ raggi del pianeta
che mena dritto altrui per ogne calle.

così l’animo mio, ch’ancor fuggiva,
si volse a retro a rimirar lo passo
che non lasciò già mai persona viva.

[En même temps que l'italien]
Peux-tu les entendre pleurer?
Peux-tu les entendre pleurer?
Peux-tu les entendre pleurer?
Peux-tu les entendre?
Peux-tu les entendre?
Peux-tu les entendre?
Peux-tu les entendre pleurer?
Peux-tu les entendre pleurer?
Pleurer?
Translation credits : translation added by Michiyo-Vic

Comments for The Dark Wood Of Error translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol to the left of the trash
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid