song lyrics / Alesana / Red And Dying Evening translation  | FRen Français

Red And Dying Evening translation into French

Performer Alesana

Red And Dying Evening song translation by Alesana

Translation of Red And Dying Evening from English to French

{Une Soirée Rouge et Mourante}

Tu as pris le dernier bout… De moi

L'apparence de ton innocence ne devrait pas te protéger du réveil de ma colère
Tu a pris le dernier morceau de moi, reproche la fin à toi-même
Tu a mérité chaque larme qui est tombée
Arrache tes yeux et le sang te noiera de rouge
Et je te laisserais pour morte
Une adorable soirée drapée de regrets

L'ombre de la justice t'engloutit maintenant alors qu'une main froide récolte la douleur qu'ils ont cousu
Tu a pris le dernier morceau de moi, reproche la fin à toi-même
Tu a mérité chaque larme qui est tombée
Arrache tes yeux et le sang te noiera de rouge
Et je te laisserais pour morte
Une adorable soirée drapée de regrets…A jamais parti…

Le goût de ta mort a remplacé l'odeur de ta respiration
Une adorable soirée drapée de regrets
Suffoquer ta volonté de vivre avec ma douleur
Tu étais si facilement séduite par la gourmandise
Tu ne pourras jamais sentir mes mains calleuses se refermer autour de ta gorge

Réveille toi dans le cauchemar qu'est devenu notre amour,
ESt ce que tes cris vont cesser ?
Tu as pris le dernier bout de moi

(Tous les chevaliers en armure étincelante ne peuvent pas réaliser tes rêves)
Translation credits : translation added by unter-erde

Comments for Red And Dying Evening translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid