paroles de chanson / Renaud parole / traduction La Chanson Du Loubard  | ENin English

Traduction La Chanson Du Loubard en Portugais

Interprète Renaud

Traduction de la chanson La Chanson Du Loubard par Renaud officiel

La Chanson Du Loubard : traduction de Français vers Portugais

O dia amanhece no meu subúrbio
Estou com frio, mas não é inverno
O que eu poderia fazer, em nome de Deus
Não tenho um centavo e não pareço
Sério, sério

Sou um delinquente entre tantos outros
Moro perto da Defesa
Pareço sujo, mas não é minha culpa
Meu apartamento popular não é Bizâncio
Meu amigo, meu amigo

Aos quatorze anos, meu pai
Me fez trabalhar na fábrica
Dois dias depois, fugi
Parece que sou um filho indigno, droga

Uma noite, numa rua deserta
Roubei uma Honda 500
De um filho de burguês honesto
Com ela, corro a 200
Sim, é legal, é legal

Meu amigo Pierro, se acidentou
Na autoestrada, num dia de chuva
Às vezes, ouço ele rir
Tenho certeza que ele está no Paraíso
Esse safado, esse safado

E eu, continuo minha encenação
Aos pés desses prédios decrépitos
Gostaria de morrer antes de ficar feio
Gostaria de terminar, como você, meu velho Gavroche

Sou um delinquente periférico
Estou cheio desse lugar
A França é um subúrbio de merda
Como diz, meu amigo Mohamed
Para os policiais, para os policiais

O dia amanhece no meu subúrbio
Estou com frio, mas não é inverno
É engraçado, o asfalto está todo azul
Minha moto está pegando fogo no chão
Meu Deus, meu Deus, oh meu Deus
Meu Deus, oh meu Deus, meu Deus
Oh meu Deus, oh meu Deus
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de La Chanson Du Loubard

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole à droite de la valise
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid