paroles de chanson / Renaud parole / traduction Les mots  | ENin English

Traduction Les mots en Italien

Interprète Renaud

Traduction de la chanson Les mots par Renaud officiel

Les mots : traduction de Français vers Italien

Non è dato agli animali
Né al primo sciocco che capita
Ma quando ti si attacca alla pelle
Cazzo, come ti tiene caldo
Scrivere e dare vita alle parole
Sul foglio e il suo bianco mantello
Ti rende libero come un uccello
Ti libera da tutti i mali
Ti libera da tutti i mali

È un dono del cielo, una grazia
Che rende la vita meno disgustosa
Che ti assegna un posto
Più vicino agli angeli che all'angoscia

Poesie, canzoni, pamphlet
Ti aprono mondi più belli
Orizzonti sempre nuovi
Che ti allontanano dalle greggi
E bastano poche parole
Per toccare il cuore dei bambini
Per placare i lunghi singhiozzi
Quando la tua vita va a rotoli
Quando la tua vita va a rotoli

È un dono del cielo, una grazia
Che rende la vita meno disgustosa
Che ti assegna un posto
Più vicino agli angeli che all'angoscia

Le poesie di un Léautaud
Quelle di un Brassens, di un Nougaro
La penna di un Victor Hugo
Illuminano la mia vita come un falo
Allora gloria a questi eroi
Che con la magia di una penna
E perché danno vita alle parole
Portano il mio spirito in alto
Portano il mio spirito in alto

È un dono del cielo, una grazia
Che rende la vita meno disgustosa
Che ti assegna un posto
Più vicino agli angeli che all'angoscia
Che ti assegna un posto
Più vicino agli angeli che all'angoscia
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Les mots

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Portugais)
Mistral Gagnant (Anglais)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Ma Gonzesse (Anglais)
Manu (Anglais)
Manu (Italien)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Mistral Gagnant (Chinois)
Ma Gonzesse (Espagnol)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Mohan | Georges Brassens | वैशाली सामंत | शुभांगी जोशी | अवधुद गुप्ते | Pink Floyd | BloccRich Monsta | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | उषा मंगेशकर | Indochine | Michel Sardou | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Michel Fugain | कृष्णा शिंदे | Donjon De Naheulbeuk | Walt Disney | मोहम्मद रफ़ी | Alain Souchon

Ganpati Raya Padte Mi Paya | Quien como yo | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Main Zinda Hu Lekin | ВСКРЫТИЕ | Little Miss Muffet | Before | Tombé du ciel | الغربة حكايات | DILI KAPUGNGAN | Unshaken (Live) | Qish Yaqin | Courage Petite Soeur | Inch' Allah | Merci (Bonus) | Mujhe Kufa Walo (Special Version Muharram) | Dooriyan | What's New Scooby Doo ? | Big City Life RMX | La Escapadita
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à gauche du téléviseur
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid