Vos hommes ont les mains sales : traduction de Français vers Portugais
Porque os homens são assim, yeah
Porque os homens são assim
Mayday, mayday, aqui a Terra, planeta em rota de colisão
Por mais que eu force minhas cordas vocais, não há ninguém ouvindo
Por mais que eu reze, não vejo nada que possa frear a queda
E não tenho a impressão de que a esperança vai se tornar um culto
Este mundo é feito de remendos, de retalhos e principalmente de brutos
Normal que nossas vidas estejam cheias de choques e de (shh)
Com o coração cheio de hematomas e de contusões, ainda estamos procurando o caminho
Alguns estão dispostos a fazer o esforço, apesar do custo
Você pode acreditar em mim, faz tempo que ando por aqui
E vi tantos idiotas amordaçarem os sábios
Eles se permitem carnificinas por seis pedaços de praia
E nós, como barreira, preenchemos páginas
Um jogo vicioso onde o idiota ganha sempre
E o homem honesto alimenta o lobo escondido em cada floresta
E vendo como as coisas estão evoluindo, isso não vai parar
A cada dia o clamor diminui quando a igualdade passa
Que Deus abençoe o lucro planetário dos vícios
Quantos jovens escorregam, quantas pessoas enlouquecem
Quantos cofres cheios
Quantas almas vazias e quanto sangue tomado
Escorrendo no altar dos sacrifícios?
Encontrar justiça neste cenário ignóbil
É como procurar um olhar em um mundo que te ignora, hein
Para ajudar seu progresso, eles querem que nossos valores mudem
Nós criamos, não esperamos mais a carta de sua sorte
Lutamos com o que temos
Nossos corações e nossos cérebros (yeah)
São as armas dos de baixo para enfrentar os de cima (yeah)
No país das sombras é triste, mas nos acostumamos (orgulho)
Porque os homens são assim (ganância)
Porque os homens são assim (luxúria)
Porque os homens são assim
Por que deveríamos acreditar em suas palavras
Por que deveríamos confiar
Não esquecemos que o diabo (yeah) era o irmão dos homens
Ninguém me entregou a alegria em um belo papel de presente no Natal
O estado queria um cão, eles conseguiram um poeta
Desculpe pela decepção
Não éramos bem-vindos, então viramos a recepção deles
É entre eles, o poderoso
Protegido em um casulo
Que fixa o preço do barril
Mas sobre o curso do algodão, fundimos os núcleos
Domesticamos os prótons
Corrompemos esse monte de trapos para quem votamos
Por que viver 100 anos e assistir a isso?
Quando a paz é financiada por violação, roubo e massacre
Por favor, deixe Deus fora quando a cor fala
Não coloque palavras sagradas em sua boca
Este homem tem as mãos sujas
Um alfabeto de dez dígitos e nenhum respeito
Meus raps testemunham o mal infligido aos meus
Papai era aquele pássaro livre, mamãe uma flor delicada
A ciência os fez vomitar no meio da sala de quatro patas
Está longe, o tempo em que pulávamos nas poças
Onde você comia o cassetete por uma verdadeira luta na faculdade
Onde pensávamos no plural, não apenas no dia do Zakat
No silêncio é colônia
Matamos a pele de Rabin e Arafat
Quem são esses homens, quem são esses fortes com os fracos
Que enchem a fundo as despesas
As fantasias, o que os irmãos fazem
Candidate-se à prefeitura, eles vão contratar em breve
Siga o episódio na TV de um gigante gancho fascista
Lutamos com o que temos
Nossos corações e nossos cérebros
São as armas dos de baixo para enfrentar os de cima
No país das sombras é triste, mas nos acostumamos (inveja)
Porque os homens são assim (raiva)
Porque os homens são assim (preguiça)
Porque os homens são assim
Por que deveríamos acreditar em suas palavras
Por que deveríamos confiar?
Não esquecemos que o diabo era o irmão dos anjos
(Ganância, ganância, ganância, ganância)