paroles de chanson / Hubert-Félix Thiéfaine parole / traduction Eux  | ENin English

Traduction Eux en Portugais

Interprète Hubert-Félix Thiéfaine

Traduction de la chanson Eux par Hubert-Félix Thiéfaine officiel

Eux : traduction de Français vers Portugais

Procurar o amor em um campo minado
Eles te veem soando sem voz na imensidão
De um céu quebrado

Procurar o amor em um campo minado
Sob a tempestade, ao passar eles te encaram
Você foi notado

Se você quiser, você pode
Entrar no jogo deles
Mas isso supõe que você deve posar com eles
Se você quiser, você pode entrar no jogo deles
Mas isso supõe que você deve ser um pouco como eles

Procurar o amor sob uma chuva de verão
Na charneca, a sarabanda
Te convida para dançar, para sonhar

Procurar o amor sob uma chuva de verão
Nas horas, a atmosfera
Se perde em clarões suavizados

Se você quiser, você pode
Entrar no jogo deles
Seus trombones tocam, badalam
Se você quiser, você pode, a música deles é um jogo
Mas isso supõe que você deve ser um pouco como eles

Se você quiser, você pode
Entrar no jogo deles
Mas isso supõe que você deve posar com eles
Se você quiser, você pode, a sobrevivência deles é um jogo
Mas isso supõe que você deve ser um pouco como eles

Se você quiser, você pode
Entrar no jogo deles
Mas isso supõe que você deve ser um pouco como eles
Ser um pouco como eles
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: LILITH EROTICA

Commentaires sur la traduction de Eux

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Hubert-Félix Thiéfaine
En Cloque (Espagnol)
Eux (Espagnol)
Eux (Italien)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Allemand)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Anglais)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Espagnol)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Indonésien)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Italien)
Fièvre resurrectionnelle (Allemand)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Portugais)
Fièvre resurrectionnelle (Anglais)
L'Ascenseur de 22h43, 2ème partie (Thaï)
Fièvre resurrectionnelle (Espagnol)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Allemand)
Fièvre resurrectionnelle (Italien)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Indonésien)
Fièvre resurrectionnelle (Portugais)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Coréen)
LA VIERGE AU DODGE 51 (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à gauche du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid