Mon rameau : traduction de Français vers Portugais
Não consigo me mover, estou desapontado
Estou sempre cheio de gente
Os estudantes estão subindo em mim
Sem nenhum diploma de acrobata
Uma velhinha que os observa
Se pergunta o que a polícia está fazendo
Sem perceber que na vanguarda
O grandalhão encaracolado é seu neto
A garçonete deixou suas xícaras
E me olha sorrindo
Ela tem um encontro na praça
Com um novo amante
Tem também o mendigo da esquina
Quando ele termina sua cerveja
Que para me fazer companhia
Vem urinar no meu jardim
Mesmo no inverno, não tenho medo
Eu sempre tenho meu gorro frígio
E então essa multidão que vejo de cima
Quando me rodeia, me aquece
Há cem anos contemplo
O que vem da rua do templo
E está fervilhando e galopando
E se beijando, fumando cigarros
Há skatistas que vêm ocupar
Há fotos que são estragadas
E há militantes por toda parte
Agora, principalmente militares
No dia em que a tempestade atingiu
Eu estava na primeira fila
Ouvi Paris chorar
E tremi sob minha toga
Alguns para me consolar
Vêm acender velas
Pelo menos isso aquece meus pés
E ilumina um pouco minhas noites
E vem cantar músicas para mim
E me vigia por horas
E me tricota um casaco
Com bandeiras e flores
Um homem ataca os jornalistas
Que o entrevistam para a BFM
Você pode ver que estou triste
Respeite-me um pouco pelo menos
Não, senhor, estou fazendo meu trabalho
Estou no ar em quinze minutos
E eu também estou devastado
Diz ele, pisoteando as flores
E então, perto do quiosque de jornais
Uma pequena voz se instala
Papai, papai, olhe para cima
A dama está apontando para as estrelas
Eu que estava sem moral
Eu que lamentava tudo de cima
Eu nem tinha visto as estrelas
Lá, bem no final do meu galho
Eu nem tinha visto as estrelas
Lá, bem no final do meu galho
Eu nem tinha visto as estrelas
Lá, bem no final do meu galho