paroles de chanson / Suzuya parole / traduction Les jours perdus ne reviendront pas  | ENin English

Traduction Les jours perdus ne reviendront pas en Italien

Interprète Suzuya

Traduction de la chanson Les jours perdus ne reviendront pas par Suzuya officiel

Les jours perdus ne reviendront pas : traduction de Français vers Italien

I giorni perduti non torneranno
I migliori non arriveranno mai, mai, mai
Mai, mai, mai
Eh, eh, eh

I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso, sì
Tagliarmi la gola con un compasso, sì, tagliarmi la gola con un compasso, sì, sì

I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso, sì
Tagliarmi la gola con un compasso, sì, tagliarmi la gola con un compasso, sì, sì, sì

E vaffanculo, vorrei solo tornare al 2017
Non so se è nella folla o dal mio palazzo che devo saltare
Resto nella tua se mi sparo alla testa?
E ora non posso fare festa, mi sento troppo divorato dai miei errori
E problemi nelle mie note, vengo tradito dai miei amici
Se ti ho teso la mano è per salvarti, non per amputarti
A volte la figlia dei miei amici, è una cosa da psicopatico
Io voglio prenderla tra le mie braccia ma lei vuole che la prenda a quattro zampe
Spesso vorrei piangere ma i miei occhi preferiscono rimanere asciutti
Nella mia testa il rumore dei suoi urli, il rumore dell'AK-47
I grossi soldi nel sacco, non sarò mai più a secco
Eppure preferisco il tempo in cui partivo senza pagare il mio greco

I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso
I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso

E ora non capisco, faccio tutto per uscirne ma mi sento male
Come se l'unico modo per uscirne fosse spararmi un colpo
E cerco di mentire a me stesso dicendomi che la vita è bella
Ma la ragazza che amo mi mangiava il cuore come una dannata cannibale
No, non ti dirò dove mi fa male
Ma tu dovresti saperlo visto che hai il mio sangue sulle mani
Vedo il tuo fantasma nella mia stanza, col tempo lo trovo normale
E visto il sangue che perdo, non sono sicuro di vedere domani

I giorni perduti non torneranno (i giorni perduti non torneranno)
I migliori non arriveranno (i migliori non arriveranno)
I giorni perduti non torneranno (i giorni perduti non torneranno)
I migliori non arriveranno (i migliori non arriveranno)

I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso, sì
Tagliarmi la gola con un compasso, sì, tagliarmi la gola con un compasso, sì, sì, sì

I giorni perduti non torneranno, i migliori non arriveranno
E cazzo, ho solo voglia di tagliarmi la gola con un compasso, sì
Tagliarmi la gola con un compasso, sì, tagliarmi la gola con un compasso, sì, sì, sì
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Les jours perdus ne reviendront pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suzuya
Ouvre les yeux (Anglais)
Poème sur le sable (Indonésien)
Derniers suçons (Thaï)
Condamné (Portugais)
Poème sur le sable (Coréen)
Derniers suçons (Chinois)
Bouffe mon cœur (Allemand)
Poème sur le sable (Thaï)
Bouffe mon cœur (Anglais)
Poème sur le sable (Chinois)
Bouffe mon cœur (Espagnol)
Bouffe mon cœur (Italien)
Bouffe mon cœur (Portugais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonésien)
Derniers suçons (Allemand)
S'il te plaît.. Disparais.. (Coréen)
Derniers suçons (Anglais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thaï)
Derniers suçons (Espagnol)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du pouce en l'air
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole en haut du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid