paroles de chanson / Suzuya parole / traduction Derniers suçons  | ENin English

Traduction Derniers suçons en Allemand

Interprète Suzuya

Traduction de la chanson Derniers suçons par Suzuya officiel

Derniers suçons : traduction de Français vers Allemand

(Nur dir, ja
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Nur dir, ja, nur dir)

Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Du hast mir dein Herz gegeben und ich habe es in den Abgrund fallen lassen
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich denke nur daran, Krieg zu führen, während du alleine bist und leidest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich gehe, wenn es wegen mir ist, dass du deine Handgelenke öffnest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Aber ich verspreche dir, dass ich dich beschütze, auch wenn du es nicht weißt

Ich widme dir diesen Song
Ich bevorzuge, dass ich es bin, der dir Knutschflecken macht, anstatt dein Seil
Geh nicht, hör mir zu
Umso besser, wenn du strahlst, auch wenn du traurig bist
Ich möchte, dass wir uns in deinem Zimmer wiedersehen
Nicht um uns zu küssen, ich möchte hören, was du fühlst
Sag mir nicht, dass ich dich fasziniere, mein Herz ist zerrissen, ich möchte nicht, dass du mir ähnlich bist
Himmel, schwarz, Sternschnuppe
Auch tot musst du mich verfolgen
Und ich weiß nicht einmal mehr, warum ich aufsteige
Oben auf dem Hügel sehe ich all meine Fehler
Du hattest mehrere Pfeile in deinem Bogen, jetzt nur noch ein Seil um deinen Hals
Und auf deinem Körper gab es Markierungen, sag mir, warum dich niemand hört
Mehrere Narben auf deinen Rippen, es gab zu viele Dämonen auf deinem Weg
Im Glück siehst du all deine Freunde, aber du siehst, dass keiner von ihnen dich gesehen hat

Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Du hast mir dein Herz gegeben und ich habe es in den Abgrund fallen lassen
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich denke nur daran, Krieg zu führen, während du alleine bist und leidest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich gehe, wenn es wegen mir ist, dass du deine Handgelenke öffnest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Aber ich verspreche dir, dass ich dich beschütze, auch wenn du es nicht weißt

Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Du hast mir dein Herz gegeben und ich habe es in den Abgrund fallen lassen
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich denke nur daran, Krieg zu führen, während du alleine bist und leidest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Ich gehe, wenn es wegen mir ist, dass du deine Handgelenke öffnest
Ich verdiene die Liebe, die du mir anbietest, nicht
Aber ich verspreche dir, dass ich dich beschütze, auch wenn du es nicht weißt
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Derniers suçons

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suzuya
Ouvre les yeux (Anglais)
Poème sur le sable (Indonésien)
Derniers suçons (Thaï)
Condamné (Portugais)
Poème sur le sable (Coréen)
Derniers suçons (Chinois)
Bouffe mon cœur (Allemand)
Poème sur le sable (Thaï)
Bouffe mon cœur (Anglais)
Poème sur le sable (Chinois)
Bouffe mon cœur (Espagnol)
Bouffe mon cœur (Italien)
Bouffe mon cœur (Portugais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonésien)
S'il te plaît.. Disparais.. (Coréen)
Derniers suçons (Anglais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thaï)
Derniers suçons (Espagnol)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole à gauche de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid