paroles de chanson / Renaud parole / traduction Boucan D'enfer  | ENin English

Traduction Boucan D'enfer en Indonésien

Interprète Renaud

Traduction de la chanson Boucan D'enfer par Renaud officiel

Boucan D'enfer : traduction de Français vers Indonésien

Kebahagiaan itu, katanya
Dikenali dari suara yang dibuatnya saat pergi
Bukan orang bodoh terakhir
Yang mengatakan itu
Kebahagiaanku telah pergi kemarin
Setelah dua puluh tahun di bawah atapku

Itu membuat kegaduhan yang luar biasa
Aku tidak tahan
Harus percaya sedikit bahwa pepatah
Tidak selalu mengatakan omong kosong
Selamat tinggal cinta, halo kotoran
Yang jatuh padaku

Itu bukan kebahagiaan kecil yang tenang
Dari toko kelontong atau bar
Itu adalah kebahagiaan sebesar bumi
Bahkan lebih besar dari itu
Besar seperti semua gunung berapi di Auvergne
Seperti istana Maharaja
Seperti harta karun di gua Ali-Baba

Mungkin itu telah menjadi rapuh
Mungkin itu terlalu besar untukku
Tidak masalah, yang penting
Aku tidak melihatnya

Cintaku telah menutup pintu
Tapi aku tidak di sisi yang benar
Di sana, seperti daun mati
Di atas trotoar

Sudah kucari kenyamanan dari teman-teman
Kenyamanan persahabatan
Segera mereka akan muak
Melihatku menangis
Karena dalam kasus seperti ini, temanku
Kamu tidak peduli tentang martabat
Ketika kamu tahu cintamu telah mati
Untuk selamanya

Kebahagiaan itu, katanya
Dikenali dari suara yang dibuatnya saat pergi
Bukan orang bodoh terakhir
Yang mengatakan itu

Kebahagiaanku harus pergi
Setelah dua puluh tahun di bawah atapku
Aku hanya memiliki satu keinginan, yaitu mati
Tapi itu tidak pantas

Hatiku mirip Tchernobyl
Dan hidupku seperti Hiroshima
Namun ada yang lebih buruk dari mati
Yaitu hidup tanpamu

Namun ada yang lebih buruk dari mati
Yaitu hidup tanpamu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Boucan D'enfer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid