paroles de chanson / Kery James parole / traduction La rue ça fait mal  | ENin English

Traduction La rue ça fait mal en Indonésien

Interprète Kery James

Traduction de la chanson La rue ça fait mal par Kery James officiel

La rue ça fait mal : traduction de Français vers Indonésien

Kamu menulis dengan tinta, aku menulis dengan air mata
Saudara-saudaraku dirindukan, aku telah mengalami tragedi
Aku berasal dari jalanan, aku tidak berpura-pura
Aku telah melakukan hal-hal yang tidak dilakukan tanpa sarung tangan

Apa yang kau pikirkan? (Apa yang kau pikirkan?)
Di mata hitamku, apa yang kau lihat?
Mereka telah membunuh temanku, mereka telah membakar tubuhnya
Penderitaan yang aku bawa melampaui kekerasanmu

Aku bukan gangster studio
Enam kaki di bawah tanah, jatuhnya tirai
Kekerasan piromania, kita menemukan tubuh-tubuh tanpa nyawa
Bukan dengan air mata kau memadamkan api

Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa tapi di sini tidak ada yang normal
Jalanan itu menyakitkan, aku menulis dalam air mata
Jalanan itu menyakitkan, aku telah mengalami tragedi
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa namun tidak ada yang normal di sini

Kamu menulis dengan tinta, aku menulis dengan air mata
Kamu melihat dirimu di cermin, aku melihat diriku di pisau
Hati terlalu berat untuk percaya pada ilusi
Kepala terlalu penuh untuk berada di awan

Apa yang kau pikirkan? (Apa yang kau pikirkan?)
Di mata hitammu, aku tahu apa yang aku lihat?
Mereka telah membunuh temanmu dan kamu masih mencarinya
Kamu akan menerima kenyataan hanya ketika berada di depan tubuhnya

Aku bukan gangster studio
Enam kaki di bawah tanah, jatuhnya tirai
Kekerasan piromania, kita menemukan tubuh-tubuh tanpa nyawa
Bukan dengan air mata kau memadamkan api

Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa tapi di sini tidak ada yang normal
Jalanan itu menyakitkan, aku menulis dalam air mata
Jalanan itu menyakitkan, aku telah mengalami tragedi
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa namun tidak ada yang normal di sini

Untuk semua orang yang memiliki teman atau saudara yang telah dibunuh
Untuk semua ibu yang merasa seperti teramputasi
Untuk semua ayah yang hanya menangis ketika sendirian
Menunggu di pemakaman, terluka, tidak terhibur
Membesarkan anak, untuk kemudian menguburkannya
Tangan di gagang senjata, pikirkanlah saat kamu akan menembak
Jalanan memikatmu, kamu pikir dia menarik?
Tragedinya adalah kamu keliru antara gula dan sianida

Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa tapi di sini tidak ada yang normal
Jalanan itu menyakitkan, aku menulis dalam air mata
Jalanan itu menyakitkan, aku telah mengalami tragedi
Jalanan itu menyakitkan
Kita telah terbiasa namun tidak ada yang normal di sini

Jalanan itu menyakitkan, jalanan itu menyakitkan
Jalanan itu menyakitkan (L.A.S.)
Jalanan itu menyakitkan (M.A.D.)
Jalanan itu menyakitkan, (menyakitkan), menyakitkan
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: ECLIPSE TIME LTD, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de La rue ça fait mal

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kery James
Le Combat Continue (part. 3) (Anglais)
Si c'était a refaire (Italien)
Le goût de vivre (Allemand)
Prends le temps (Portugais)
Le Mystère Féminin (Allemand)
Le goût de vivre (Anglais)
Le Mystère Féminin (Anglais)
Le goût de vivre (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Espagnol)
Le goût de vivre (Italien)
J'rap encore (Allemand)
Constat Amer (Allemand)
Le Mystère Féminin (Italien)
Le goût de vivre (Portugais)
J'rap encore (Anglais)
Constat Amer (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Portugais)
Le Combat Continue (part. 3) (Allemand)
J'rap encore (Espagnol)
Constat Amer (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole à gauche de l'ampoule
3| symbole en haut de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid