paroles de chanson / Kery James parole / traduction Constat Amer  | ENin English

Traduction Constat Amer en Italien

Interprète Kery James

Traduction de la chanson Constat Amer par Kery James officiel

Constat Amer : traduction de Français vers Italien

Sono esausto, ne ho abbastanza di combattere i miei
Non sarei sorpreso se mi uccidessero con le loro stesse mani
Noi, voglio crederci
Ma temo che questo "noi" sia solo illusorio
Tutti adepti dell'individualismo
Nessuno ci rispetta e credo di sapere perché
Siamo avari e divisi,
Ci fanno fregare, non formiamo nemmeno una comunità
Preoccupati per il bisogno
Saremmo tutti miopi, incapaci di vedere lontano
Non vogliamo il bene, vogliamo il guadagno
Anche a costo di distruggere l'interesse comune
Viviamo nell'ignoranza delle questioni in gioco
E malgrado noi, i media ci hanno messo nel gioco
Manipolati come pedine, tutti puntano sulla nostra divisione
Subiamo la xenofobia
Incapaci di organizzarci in un lobby
Saremo sempre mendicanti alle porte del loro mondo
Finché crediamo che il rispetto si chieda
Il rispetto si impone e la lotta è economica
Osserva la comunità asiatica
Noi facciamo molto rumore e pochi numeri
Diamo pochi colpi e riceviamo molti schiaffi
Impunemente, i media ci infangano
Perché, consapevoli che insultarci non comporta alcun rischio
Non facciamo paura a nessuno, siamo il bersaglio di tutti
E le nostre rivolte si svolgono lontano dall'Eliseo
A parte bruciare qualche auto
Di povera gente come noi e sabotare le nostre strutture
Dove è la nostra Rivoluzione, dove è la nostra evoluzione
Siamo in Francia da diverse generazioni e dove siamo?
Anche se mi colpisce al morale
Costretto a constatare che siamo in fondo alla scala sociale
Nel mirino dei media non c'è più mirato di noi
Allora tu, spiegami perché non c'è più diviso
Ci lamentiamo del razzismo ma non lo siamo noi stessi?
È loro contro di noi ma soprattutto noi contro noi stessi
Gli algerini contro i marocchini, i marocchini contro i tunisini
I caraibici contro i magrebini, i magrebini contro gli africani
I turchi tra di loro anche nelle moschee i nostri cuori si sono divisi
Ognuno vuole governare, ognuno vuole dominare
E rifiuta di considerare che il migliore possa essere pakistano
Ci si può chiedere, chi sono i più razzisti?
Basta osservare i problemi che i matrimoni misti pongono
Non possiamo rimproverare agli altri ciò che siamo noi stessi
Punto il dito dove fa male, è normale che questo testo vi infastidisca
Non ci sarà mai evoluzione senza profonda autocritica
E c'è qualcosa di più folle di un pazzo che pensa di avere ragione
Devo precisare la mia visione?
Finché ci prenderemo per quello che non siamo
Correremo in tutte le direzioni, ma non faremo mai un solo passo
La povertà non può giustificare
Il comportamento da incivili
L'aggressività costante e gli insulti
Alla fine, beneficiano solo di coloro che ci fanno passare per ignoranti
Beneficiano solo di coloro che ci odiano
Ci indicano come problema e per questo ci infangano
Realizza che sei un utile idiota finché non hai una visione
Se non ti piace essere picchiato, perché tendere il bastone?
Vuoi abbattere il sistema, vomita la pillola
E inizia rifiutando che ti manipoli
Perché una ribellione abbia successo, deve essere pensata
E so, che non si conduce una rivoluzione con i pantaloni abbassati
E quelli che entrano in politica ci tradiscono
Si compiacciono nel ruolo dell'arabo o del nero di servizio
Basta poco per corromperli non che il sistema li inganni
Si serve da straccio solo quando si striscia
Hai perso e sei perso quando inizi a sperare
Diventare qualcuno negando la tua identità
Fanno fatica a durare perché il tradimento è usa e getta
E ogni traditore si siede su un seggiolino eiettabile
Per quanto riguarda quelli di noi che hanno successo
Sono costretti a fuggire prima che la gelosia li punisca
Perché nel cuore degli invidiosi e negli occhi degli incapaci
Il successo ti rende colpevole
È una scusa, per giustificare l'egoismo e fuggire dal passato in Lexus?
Difficile tendere la mano senza farsi tagliare il braccio
Ma se non mi occupo dei miei, chi lo farà?
Solo da noi il successo porta anche al vicolo cieco
Perché gli ultimi vogliono ucciderti per il primo posto
E i tuoi fratelli scomparsi che continui a piangere
Non sono stati i poliziotti a ucciderli
Siamo le prime vittime della nostra violenza
Il segno della nostra profonda ignoranza
Ci ammazziamo per hashish, cocaina o denaro
E presto ci ammazzeremo per un clash
Bisogno di solidarietà se vogliamo sperare un giorno di poter lasciare la precarietà
Non è solo odiando gli altri che ci costruiamo
Nel tuo specchio a volte vedi il tuo peggior nemico
Non sarò mai il vostro leader
Non ne ho né la virtù, né il valore, né la rigidezza
Se ho un merito, è quello di aver provato
E se ho una pretesa che sia quella di amarvi
E chi ama non imbrogli
Dipingo un ritratto oscuro ma descrivo solo quello che vedo
Torna sulla terra, lascia che le tue illusioni prendano il mare
Quando i tuoi occhi si apriranno, farai come me questa amara constatazione
Questa amara constatazione, questa amara constatazione, questa amara constatazione.

Bisogno di solidarietà se si vuole sperare un giorno di lasciare la precarietà
Non è solo odiando gli altri che ci si costruisce
Nel tuo specchio vedi a volte il tuo peggior nemico
Tutti adepti dell'individualismo
Nessuno ci rispetta e credo di sapere perché
Siamo avari e divisi
Ci fanno fessi, non formiamo nemmeno una comunità

Bisogno di solidarietà se si vuole sperare un giorno di lasciare la precarietà
Non è solo odiando gli altri che ci si costruisce
Nel tuo specchio vedi a volte il tuo peggior nemico
Tutti adepti dell'individualismo
Nessuno ci rispetta e credo di sapere perché
Siamo avari e divisi
Ci fanno fessi, non formiamo nemmeno una comunità
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Constat Amer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kery James
Le Combat Continue (part. 3) (Anglais)
Si c'était a refaire (Italien)
Le goût de vivre (Allemand)
Prends le temps (Portugais)
Le Mystère Féminin (Allemand)
Le goût de vivre (Anglais)
Le Mystère Féminin (Anglais)
Le goût de vivre (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Espagnol)
Le goût de vivre (Italien)
J'rap encore (Allemand)
Constat Amer (Allemand)
Le Mystère Féminin (Italien)
Le goût de vivre (Portugais)
J'rap encore (Anglais)
Constat Amer (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Portugais)
Le Combat Continue (part. 3) (Allemand)
J'rap encore (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole en bas de la valise
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid