paroles de chanson / Kery James parole / traduction COMMENT ÇA VA ?  | ENin English

Traduction COMMENT ÇA VA ? en Indonésien

Interprète Kery James

Traduction de la chanson COMMENT ÇA VA ? par Kery James officiel

COMMENT ÇA VA ? : traduction de Français vers Indonésien

Matahari telah terkubur di bawah puing-puing
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
Dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Matahari telah terkubur di bawah puing-puing
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
Dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Aku melihat angka-angka, kematian tanpa nama
Kebenaran di garis depan
Aku melihat pengasingan tanpa tujuan
Hidup berlutut, mati tidak bermartabat
Ketika dunia menutup mulutnya
Dan mereka membanting pintu di depanmu
Bahkan badut kehilangan senyumnya
Mereka menemukan seribu alasan untuk mati

Matahari telah terkubur di bawah puing-puing
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
Dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Matahari telah terkubur di bawah puing-puing
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
Dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Ketika keadilan bermain malu-malu
Dan cinta berduka
Kita menciptakan kebahagiaan hibrida
Kita jutaan orang, merasa sendirian
Rumah sakit menjadi kuburan
Darah membuat sungai memerah
Aku melihat perdamaian di atas tandu
Wajah memutih oleh debu
Hilang di kuburan massal
Akal tidak lagi menemukan mimbar
Aku melihat darah di merpati
Mendengar kata cinta di bawah jembatan

Matahari telah terkubur di bawah Gaza (kebenaran di garis depan)
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
(Dan kamu) dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Matahari telah terkubur di bawah Goma (rumah sakit menjadi kuburan)
Bulan bersembunyi dalam pelukannya (darah membuat sungai memerah)
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
(Dan kamu) dan kamu bertanya bagaimana kabarku

Matahari telah terkubur di bawah puing-puing
Bulan bersembunyi dalam pelukannya
Bintang-bintang kehilangan cahayanya
(Dan kamu) dan kamu bertanya bagaimana kabarku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de COMMENT ÇA VA ?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kery James
Le Combat Continue (part. 3) (Anglais)
Si c'était a refaire (Italien)
Le goût de vivre (Allemand)
Prends le temps (Portugais)
Le Mystère Féminin (Allemand)
Le goût de vivre (Anglais)
Le Mystère Féminin (Anglais)
Le goût de vivre (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Espagnol)
Le goût de vivre (Italien)
J'rap encore (Allemand)
Constat Amer (Allemand)
Le Mystère Féminin (Italien)
Le goût de vivre (Portugais)
J'rap encore (Anglais)
Constat Amer (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Portugais)
Le Combat Continue (part. 3) (Allemand)
J'rap encore (Espagnol)
Constat Amer (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du téléviseur
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid