paroles de chanson / IAM parole / traduction Attentat II  | ENin English

Traduction Attentat II en Indonésien

Interprète IAM

Traduction de la chanson Attentat II par IAM officiel

Attentat II : traduction de Français vers Indonésien

Anda menyukai yang pertama, Anda akan menyukai yang kedua
Mereka kembali!
Imhotep, Kheops, Shurik'n, Malek Sultan, Kephren dan Akhenaton
Hanya untuk Anda
Dan selama lima menit kegilaan musik total

Hadirin sekalian!
Kembali karena permintaan populer
Ha-ha-ha-ha-ha

Sisi gelap mempersembahkan, Attentat II, kembalinya
Selamat terbang!

Dring-dring, sialan ada yang membunyikan bel pintu saya
Terpaksa menekan pause pada perekam video
Tepat saat adegan mulai seru
Saat si baik dihantam ke dinding
Saya buka, saya keluar, siapa itu? Itu kami, kami naik!
Dia bilang "berpakaianlah, kita pergi dalam beberapa detik"
Menuju perbatasan untuk pergi ke Aix
Ke pembukaan seni kontemporer, semua dalam mobil station wagon

Dari Imhotep, maju, Soul Swing bersama kami
Ada juga Kader, Brahim, Lassad dan Warid dalam tim
Tiga puluh menit kemudian, kami tiba di Aix
Di mana orang berbicara dengan aksen, di mana anak muda tersinggung
Kami membuat masuk yang mencolok di studio
Para penumpang gelap sedang beraksi di depan prasmanan
Saya melihat yang lain berbicara tentang lukisan dengan wanita
Malek tertarik pada budaya?

Woah, saya kembung karena saya belum mencerna
Sandwich dari pesta tadi malam di daerah Périer
Di sekitar saya pertunjukan keras, budaya, lukisan, patung
Tapi saya melihat di belakang ada makanan
Dorongan bahu ke kanan, dorongan bahu ke kiri
Minggir kalian para wanita agar saya bisa mengisi kantong saya
Saya melintasi ruangan untuk minum punch kelapa
Saat saya melihat Chill berdiri di depan lukisan

Euh, ini baru? Ah, dia sengaja, ini objek pemujaan!
Beri tahu saya saat Anda memiliki versi dewasa
Karena jika benda ini adalah lukisan, adik perempuan saya yang berusia sepuluh tahun bernama Picasso
Seorang pria mendekat dan berkata "penulis ini punya hati"
Oh ya, seorang Polandia yang menggunakan lebih dari dua warna
Jika saya tidak salah, gayanya adalah
Merdico-cubico-débilo-gribouillage abstrak, ya

Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring

Ada sesuatu yang menarik perhatian saya beberapa langkah dari saya
Ada kerumunan di sekitar sesuatu yang saya tidak tahu apa
Saya mendekat, saya melirik, ouh-là, apa itu?
"Itu seni, sayangku, kalau-kalau kamu tidak tahu"
Saya tidak melihat ke mana dia ingin pergi, bukan karena jelek
Tapi dia melakukannya dengan telinga kiri?
Semua orang melihat saya dengan tatapan marah
Apa? Ada apa? Bukan salah saya jika itu jelek

Yang lain bertanya, "apa pendapatmu tentang kegilaan ini?"
Saya bilang penulisnya terlalu banyak merokok rokok yang membuat tertawa
Dan saya mengambil saus tomat di tangan kanan saya
Saya memilih lukisan, membidik dengan baik, splash!
Tentu saja, ada lima atau enam orang bodoh
Dengan rambut seperti Godefroy de Bouillon
Untuk mengagumi noda "pelukis ini adalah seorang master!"
"Perhatikan perspektifnya! Ah! Warnanya, betapa reliefnya!"

Perut saya keroncongan, saya harus mengisi ulang
Perut saya, saya menemukan target saya dan saya melompat
Langsung ke prasmanan, serbu udang, sosis
"Euh, bisakah saya mendapatkan ham?"
Hah? "Euh, tidak, euh, tidak apa-apa"
Saya terus mencicipi semua yang ada di meja
Cair atau padat semuanya saya coba, tidak ada yang terlewat
Saya menggigit biskuit dan merasakan kaviar, bleargh!

Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring

"Jangan sentuh radio!"

Halo, saya pelukis terkenal dalam pengasingan, Stavros
Saya, Chill, 25 tahun, dibesarkan dengan pasta saus
Ini adalah Tuan Imhotep, presiden asosiasi kami
Dalam dua kata, bos dari penyiraman dan peralatan!
Tapi katakan padaku, napasmu bau, Zé!
Buka mulutmu dan perjanjian Jenewa dilanggar
Serta dua puluh resolusi tentang senjata kimia
Bagus menjadi seniman tapi mandi itu ada!

Saya keluar dari toilet dan masih marah
Saya harus melampiaskan dan tanpa menunggu lagi
Saya menggeledah saku saya, mengeluarkan pena
Lalu mendekati lukisan dengan diam-diam
Saya melihat sekeliling, baiklah, tidak ada orang!
Huruf Z dari Zorro, Ya, saya berhasil!
Tiba-tiba dua orang bodoh kosmik datang di belakang saya
"Oh hebat, huruf simbolik ini!"

Setelah meneror semua seniman mabuk ini
Meludahkan biji zaitun ke wajah para tamu
Setelah mematikan (oh) menyalakan (ah) mematikan (oh) menyalakan (ah)
Mematikan (oh) menyalakan (ah) lampu neon
Kami pergi dan semua hidung penuh bubuk
Begitu pintu tertutup mereka menghela nafas "ouf!"
Dari Aix ke Périer, susu kental melihat
Bahwa satu atau dua tahun kemudian IAM masih melakukan serangan

Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Ini, ini, ini, ini, ini, ini adalah serangan
Serangan keras dengan dua kaki di piring

Tapi semua ini sangat indah digambar
Tapi semua ini sangat indah digambar
Tapi semua ini sangat indah digambar
Tapi semua ini sangat indah digambar
Tapi semua ini sangat indah digambar
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Attentat II

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de IAM
Sans valeurs (Allemand)
Une femme seule (Anglais)
Le train de l'argent (Thaï)
Yasuke (Chinois)
Petit Frère (Anglais)
Demain, c'est loin (Italien)
Le train de l'argent (Chinois)
Petit Frère (Espagnol)
Demain, c'est loin (Portugais)
Petit Frère (Italien)
Petit Frère (Portugais)
Self Made Men (Indonésien)
Self Made Men (Coréen)
Self Made Men (Thaï)
Le feu (Indonésien)
Je danse le Mia (Anglais)
Self Made Men (Chinois)
Le feu (Chinois)
Les choses, telles qu'elles paraissent (Indonésien)
Les choses, telles qu'elles paraissent (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du téléviseur
2| symbole à droite du coeur
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid