Nés sous la même étoile (a cappella) : traduction de Français vers Espagnol
La vida es bella, el destino se desvía
Nadie juega con las mismas cartas
La cuna levanta el velo, múltiples son los caminos que revela
No importa, no nacimos bajo la misma estrella
¿Por qué fortuna e infortunio? ¿Por qué nací
Con los bolsillos vacíos, por qué los suyos están llenos de dinero?
¿Por qué vi a mi padre ir a trabajar en ciclomotor?
Justo antes que el suyo en traje de tres piezas gris y BMW
El dinero es una bella mujer que no se casa con los pobres
Si no, ¿por qué estoy aquí solo, casado sin dote?
¿Por qué para él es guardería y vacaciones
Para mí es estadio de fútbol sin portería, sin red, sin siquiera una línea blanca
¿Por qué para él es equitación, para mí las peleas
Para él la coca, para mí los policías en guardia?
Tengo que arreglármelas para comer algunas noches
¿Por qué él se atraganta de salmón sobre una cama de caviar?
Algunos nacen en la col, otros en la mierda
¿Por qué huele mal a mi alrededor, qué? ¿Por qué me buscas?
¿Por qué en su casa son Navidades soleadas?
¿Por qué en la mía el sueño es desplazado por una realidad helada?
Y él tiene derecho a estudios avanzados
¿Por qué no tengo suficiente dinero para comprar sus libros y cuadernos?
¿Por qué tuve que parar las clases?
¿Por qué él no tenía un hermano que alimentar? ¿Por qué vendí droga cada día?
¿Por qué cuando yo me sumerjo, él presenta su tesis?
¿Por qué las jaulas de acero, las jaulas doradas actúan a su antojo?
Su astro brillaba más que el mío bajo el gran lienzo
¿Por qué no nací bajo la misma estrella?
La vida es bella, el destino se desvía
Nadie juega con las mismas cartas
La cuna levanta el velo, múltiples son los caminos que revela
No importa, no nacimos bajo la misma estrella
La vida es bella, el destino se desvía
Nadie juega con las mismas cartas
La cuna levanta el velo, múltiples son los caminos que revela
No importa, no nacimos bajo la misma estrella
No puedo hacer nada
No puedo hacer nada, espectador de la desesperación
No puedo hacer nada
No puedo hacer nada, espectador de la desesperación
Como Issa, ¿por qué no nací bajo la buena estrella que vela por mí?
Pasillo lleno de telarañas, escupitajos, charlas baratas
Reverencias de maricas delante
Soportar crecer sin un franco, es demasiado decepcionante
Simplemente en pantalones cortos
No hacer la pala mecánica plana con tarros de yogur
No importa, no le guardo rencor a nadie, y si suena mi hora
Me iré como vine
Adolescente incandescente cagando a brazo partido sobre la fruta prohibida
Inocentes, testigos de tipos abatidos en la calle
¿Es esta una infancia? Podredumbre, sí
No ligaba, pero repartía tartas a las pequeñas con coletas
Pálido de miedo ante mi padre, mi hermana llevaba el velo
Vuelvo a ver, en la escuela los niños que la cruzan, se ríen
No es nada Léa, si fuéramos menos escrupulosos
Un poco de juego del fuego seríamos como ellos
Pero lloré por tener un trabajo, como un desgraciado sin beber
Los "te quiero" a mis padres, solo en mi cama por la noche
Cada uno con su lastre, sin ambición la vida es demasiado larga
Escribir poemas, mear violentamente en un violín
Te fijas en el vagón, es la locomotora la que te pierdes
No es el color, es la cuenta bancaria
Expreso mi opinión, aunque a todo el mundo le importe un bledo
No sería así si hubiera visto la vida rica
La vida es bella, el destino se desvía
Nadie juega con las mismas cartas
La cuna levanta el velo, múltiples son los caminos que revela
No importa, no nacimos bajo la misma estrella
La vida es bella, el destino se desvía
Nadie juega con las mismas cartas
La cuna levanta el velo, múltiples son los caminos que revela
No importa, no nacimos bajo la misma estrella
Dios mío, ¿por qué no puedo vivir como cualquier ser humano?
¿Por qué mi destino es no poder dejar de luchar?
No puedo hacer nada
No puedo hacer nada
No puedo hacer nada
No puedo hacer nada, espectador de la desesperación
La vida de ensueño
La vida de ensueño
La vida de ensueño