Y'a plus de saisons : traduction de Français vers Espagnol
Es cierto que hace un tiempo estupendo
Para un domingo de febrero
Hay quienes ya se broncean en la hierba
Y quienes se preocupan por los grados
Los elementos están enfadados
Y los que toman decisiones hacen la ley
Cuando un experto muestra la tierra
El industrial mira el dedo
Y cuando vuelve a casa
Dice "honestamente, ya no hay estaciones"
Mientras que tipos en trajes
Nos aseguran que todo va bien
Nos preguntamos si es demasiado tarde
Y qué podemos hacer a diario
Todos juntos en el mismo barco
Las mujeres y los niños primero
Solo hay que mirar las noticias
Los dramas, los huracanes afuera
Los incendios son opcionales
Pero honestamente, ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
Mi abuela tenía razón
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
El cielo está negro en el horizonte
Decimos que el hombre es capaz
Tanto de lo mejor como de lo peor
Y todas estas imágenes nos abruman
Cuando otro continente suda
Hemos construido grandes museos
Catedrales y monas lisa
No vamos a preservar
La belleza natural del mundo
No hay urgencia de todos modos
Los océanos te lo dirán
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
Mi abuela tenía razón
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
El cielo está negro en el horizonte
Miramos a nuestros niños jugar a las canicas
En los desagües del planeta
Nos preocupamos por el sol que brilla
Como una espada sobre sus cabezas
¿Cómo será en cien años?
¿Podrá la Tierra girar
Cuando sus otoños sean nuestras primaveras
Cuando sus inviernos sean nuestros veranos?
Y a las futuras generaciones
¿Vamos a pedir perdón?
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
Mi abuela tenía razón
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
El cielo está negro en el horizonte
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
Mi abuela tenía razón
Ya no hay estaciones
Ya no hay estaciones
El cielo está negro en el horizonte