paroles de chanson / Anthony Ramos parole / traduction In The Heights  | ENin English

Traduction In The Heights en Espagnol

Interprètes Anthony RamosCorey HawkinsDaphne Rubin-VegaLin-Manuel MirandaStephanie BeatrizGregory DiazJimmy SmitsDascha PolancoOlga MeredizMelissa Barrera

Traduction de la chanson In The Heights par Anthony Ramos officiel

In The Heights : traduction de Anglais vers Espagnol

Se encienden las luces en Washington Heights, al amanecer
Me despierto y tengo que ahuyentar a este mocoso
Levanto la reja al romper el alba
Canto mientras limpio el toldo
Hola a todos, buenos días

Piragua helada, parcha, china
Cereza, fresa, y solo por hoy, ¡tengo mamey!
(Oye, piragüero, ¿cómo 'tá'?)
Como siempre, Señor Usnavi

Soy Usnavi y probablemente nunca has oído mi nombre
Los informes de mi fama están muy exagerados
Exacerbados por el hecho de que mi sintaxis
Es muy complicada porque emigré
Desde el lugarcito más grande del Caribe
¡República Dominicana! ¡Me encanta!
Jesús, estoy celoso de ello, y más allá de eso
Desde que mis padres fallecieron, no he vuelto
Maldita sea, tengo que ponerme en eso
¡Fo!
La leche se ha echado a perder, espera un segundo
¿Por qué todo en esta nevera está tibio y templado?
Mejor me pongo las pilas y lucho contra el calor
¡Porque no estoy ganando nada si el café no está claro y dulce!

(Ooo-oo!)
Abuela, mi nevera se rompió
Tengo café pero no con leche
Ay Dios
Prueba la receta de mi madre
Una lata de leche condensada
Bien
Oh espera, tu boleto de lotería
Paciencia y fe

Esa era Abuela, no es realmente mi "Abuela"
Pero prácticamente me crió, esta esquina es su escuela
Ahora, probablemente piensas: "¡Estoy en un lío!
¡Nunca he estado al norte de la Calle Noventa y Seis!"
Bueno, debes tomar el Tren A
Incluso más allá de Harlem hasta el norte de Manhattan y mantenerte
Bájate en la 181, y toma la escalera mecánica
Espero que estés anotando esto, te voy a probar más tarde
Me están poniendo a prueba, los tiempos son difíciles en esta bodega
Hace dos meses alguien compró la de Ortega
Nuestros vecinos empezaron a empacar y a irse
Y desde que subieron los alquileres
Se ha vuelto muy caro, pero vivimos con lo justo

En los Heights
Enciendo las luces y empiezo mi día
Hay peleas
Y deudas interminables
Y cuentas por pagar

En los Heights
No puedo sobrevivir sin café
Sirvo café
¡Porque la noche parece a un millón de años de distancia!
En Washington

El siguiente, ding, Kevin Rosario
Dirige la compañía de taxis, lucha en el barrio
Mira, su hija Nina está en la universidad, la matrícula es muy alta
Así que no puede dormir, todo lo que consigue es muy barato

¡Buenos días, Usnavi!
¡Pan caliente, café con leche!
Pon veinte dólares en la lotería de hoy
Está bien, debe ser un día de suerte
Debe ser

Oh Dios mío, estás tan emocionado
¡Mi Nina llegó a las 3 A.M. anoche!
Dulce, ¡Abuela ha estado cocinando toda la semana!
Compai, cuando te vea este fin de semana
¿Vamos a comer?

Entonces Yesenia entra en la habitación
(Aha)
Huele a sexo y perfume barato
(Oh no)
Huele como uno de esos árboles
¡Que cuelgas del retrovisor!
(¡Ay, no!)

¡Es verdad!
Ella grita, "¿Quién está ahí contigo, Julio?"
Agarra un bate y patea la puerta
¡Está en la cama con José de la licorería!

¡No me diga!

Las señoras del salón
Gracias, Usnavi!

Sonny
Llegas tarde

Relájate, sabes que me amas

Mi primo y yo corriendo
Solo otra tienda de mamá y papá de diez centavos la docena
Y, oh Dios mío, se ha vuelto demasiado caliente
Como dijo mi hombre Cole Porter
La gente viene por unas pocas aguas frías y
Un boleto de lotería, solo una parte de la rutina
Todos tienen un trabajo, todos tienen un sueño
Chismean, mientras sorbo mi café y sonrío
La primera parada mientras la gente salta al trabajo
Rómpelo, soy como:
"Un dólar, dos dólares, uno cincuenta, uno sesenta y nueve
Lo tengo, ¿quieres una caja de condones? ¿Qué tipo?
Eso son dos cuartos, dos aguas de cuarto
El New York Times
¿Necesitas una bolsa para eso? El impuesto está añadido"
Una vez que practicas un poco
Haces matemáticas rápidas automáticamente
Vendiendo toallas sanitarias, dados peludos para taxis, prácticamente
Todos están estresados, ¡sí!
Pero presionan a través del desorden
Cheques rebotados y se preguntan qué sigue

En los Heights
Compro mi café y me voy
(Compro mi café y me voy)
Fijo mi vista
Solo en lo que necesito saber
(Lo que necesito saber)

En los Heights
El dinero es escaso
Pero aun así
(Aun así)
Cuando las luces se apagan, ¡pongo mi radio a todo volumen!

¡No tienes habilidades!
(¡Benny!)
Yo, déjame conseguir un
(Milky Way)
Sí, y déjame también conseguir un
(Daily News)
Y un (Post)
Y lo más importante, mi
Segundo café del jefe, una crema
¡Cinco azúcares!
Soy el número uno en ganancias (¿Qué?!)
El aprendiz más rápido (¿Qué?!)
¡Mi jefe no puede mantenerme en el maldito quemador trasero!
(Sí, puede)
Estoy haciendo movimientos, estoy haciendo tratos, pero adivina qué?
(¿Qué?)
¡Todavía no tienes habilidades!
(Hardee-har)
¿Vanessa ya llegó?
(¡Cállate!)
Oye, pequeño, no te enojes tanto
(Hombre)
Dile a Vanessa cómo te sientes, compra a la chica una comida
En serio, o
No tienes habilidades

¡No!
¡No no no!
¡No no no, no-no-no!
¡No, no-no-no!
¡No-no-no-no-no-no-no-no, no-no-no-no-no!
Señor Johnson, tengo el depósito de seguridad
Está encerrado en una caja en el fondo de mi armario
No se refleja en mi estado de cuenta bancario
Pero he estado ahorrando para hacer un pago inicial y pagar el alquiler
No, no, no te defraudaré
(Yo, aquí está tu oportunidad, invítala a salir ahora mismo!)
Te veré más tarde, ¡podemos mirar ese contrato de arrendamiento!
(Yo, haz algo, haz tu movimiento, ¡no te congeles!)
(¡Hey!)

¡Me debes una botella de champán frío!
¿Te estás mudando?
¡Solo un chequeo de crédito y estoy en ese tren al centro!
Bueno, tu café está por cuenta de la casa
¡Está bien!
Usnavi, invítala a salir
¡De ninguna manera!
Te veré más tarde, así que

Yo, operador suave, aw, maldita sea, ¡ahí va!
Yo, hermano, toma cinco, da un paseo afuera
¡Te ves exhausto, perdido, no dejes que la vida se deslice!
Todo el barrio está luchando, los tiempos son difíciles
¡Y estás pegado a esta esquina como una farola!

Sí, soy una farola, ahogándome en el calor
El mundo gira mientras estoy congelado en mi asiento
La gente que conozco sigue rodando por la calle
Pero cada día es diferente, así que estoy cambiando el ritmo

Porque mis padres vinieron sin nada, consiguieron un poco más
Y claro, somos pobres, pero oye, al menos tenemos la tienda
Y todo se trata del legado que me dejaron, es el destino
Y un día estaré en una playa con Sonny escribiéndome cheques

En los Heights, cuelgo mi bandera en exhibición
Vinimos a trabajar y a vivir y tenemos mucho en común
Me recuerda que vine desde lejos
D.R., P.R., no nos detenemos

En los Heights
Cada día, paciencia y fe (ooh)
Hasta el día en que pasemos de la pobreza a las opciones de acciones

En los Heights
¡Tengo hoy!
Y hoy es todo lo que tenemos, así que no podemos parar
¡Este es nuestro bloque!

En los Heights
Cuelgo mi bandera en exhibición
Lo le lo le lo lai lai lo le
Me recuerda que vine desde lejos
Mi familia vino desde lejos

En los Heights
¡Se vuelve más caro cada día!
¡Cada día!
Y la noche está tan lejos

Pero en cuanto a mañana, mi pana
Solo tienes que seguir mirando (en los Heights)
Verás las noches tardías
Probarás frijoles y arroz (en los Heights)
Los jarabes y el hielo raspado
No lo voy a decir dos veces (en los Heights)
Así que enciende las luces de la calle (ah)
Estamos tomando un vuelo
A un par de días
En la vida de cómo es
¡En Washington Heights!
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de In The Heights

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid