paroles de chanson / Anthony Ramos parole / traduction Blackout  | ENin English

Traduction Blackout en Espagnol

Interprètes Anthony RamosCorey HawkinsDaphne Rubin-VegaStephanie BeatrizLeslie GraceNoah CatalaGregory DiazDascha PolancoOlga MeredizMelissa Barrera

Traduction de la chanson Blackout par Anthony Ramos officiel

Blackout : traduction de Anglais vers Espagnol

¿Oye, qué pasó?
¡Apagón, apagón!
Vino el apagón, ¡ay dios!
¿Oye, qué pasó?
¡Apagón, apagón!
Vino el apagón, ¡ay dios!

Estamos impotentes (oh no)
Estamos impotentes (oh no)
Estamos impotentes (oh no)
Estamos impotentes (oh no)

Estamos impotentes
(¡Alguien mejor que abra estas malditas puertas!)
Estamos impotentes
(¡Alguien mejor que abra estas malditas puertas!)
Estamos impotentes
(¡Alguien mejor que abra estas malditas puertas!)
Estamos impotentes
Y no puedo encontrar a Usnavi
Impotentes

Vanessa (¿Nina, dónde fuiste?)
(¿Alguien ha visto a Benny?) Vanessa (¿Nina, dónde fuiste?)
(Benny) Vanessa (¿Nina, dónde fuiste?)
(Usnavi) Tengo que irme (¡No puedo encontrarte!)

¡Está haciendo más calor en la calle!
Todo el mundo está nervioso
Oye, tenemos que estar en lo de Usnavi
La luz de la calle no funciona
Porque estamos impotentes, nuestra hora está cerca
Eres tú y yo
¿Sabes lo que tenemos que hacer?
Iluminar la comunidad
Cuando las chispas se enciendan, tenemos que iluminar la noche
Los cohetes de botella no se vuelven locos, todos enfoquémonos
Reúnanse, estos son gratis
Toma tu munición y apila
Dame una luz, hasta que la energía vuelva
¡Retrocede! ¡Retrocede! ¡Retrocede!

Mira los fuegos artificiales
¡Mira cómo vuelan los fuegos artificiales!
Iluminan el cielo nocturno (iluminan el cielo nocturno)
Mira los fuegos artificiales
¡Mira cómo vuelan los fuegos artificiales!
Iluminan el cielo nocturno (iluminan el cielo nocturno)

Estamos impotentes (oh dios, ¡tanto pánico!)
(Mira, mi amor, hazme un favor)
Estamos impotentes (la multitud está maníaca, con todos)
(Despierta a la abuela y a lo mejor ella tiene una vela!)
Estamos impotentes (gritando y empujando y gritando y abofeteando)
(Estuve bailando cuando vino el apagón) (¡Y todos están frenéticos!)
Estamos impotentes (¿Qué te pasa?) (aquí hay gente pero, ¡no sé quiénes son!)

Usnavi
Sí, Vanessa
Me abandonaste
Oye, ¿de qué estás hablando?
Usnavi toda la noche, apenas si bailaste conmigo
No me hagas reír, lo he intentado toda la noche
Has estado moviendo tu trasero por la mitad de los Heights
Muy bien
Apenas me diste una oportunidad toda la noche
¿Qué?
¿Tengo otro baile?
Me voy

Vanessa
Tengo que irme
No te alejes de nosotros esta noche
No necesito nada esta noche
Puedo encontrar mi camino a casa
Sigue huyendo de casa
Sin ti
Sin ti

Mira los fuegos artificiales
Abuela, ¿estás bien?
Iluminan el cielo nocturno
¡Las estrellas están fuera esta noche!
Mira los fuegos artificiales
No estás sola esta noche
Iluminan el cielo nocturno
No estás sola esta noche

Mira los fuegos artificiales
Mira los fuegos artificiales
Mira los fuegos artificiales
Mira los fuegos artificiales
Iluminan el cielo nocturno
En Washington
Mira los fuegos artificiales
Mira los fuegos artificiales
Iluminan el cielo nocturno
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Blackout

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid