Hénin-Beaumont : traduction de Français vers Anglais
I've lived here for thirty years
Like my parents and then theirs
Those who brought back from the mine of yesteryear
A bit of coal in their sweat
I come from the North of the hexagon
It's Sunday, it's eight o'clock
This has been my land since I was a kid
But now, I'm ashamed to be a postman here
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred in its votes
I'm moving out
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred in its votes
I'm moving out
I'm moving out
Under the earth of the massacre
I think of my grandfather buried
He must be turning in his grave
Since he can't move anymore
I prefer him to stay in the dark
Like his nails were at the mine
And I'm not sure he would want to see
The Marine blue flag flying
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred on its faces
I'm moving out
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred on its faces
I'm moving out
I'm moving out
I'm nothing more than a little postman
Who goes to the market on Tuesday
And who is very observant
When I blink, I take a picture
And if I say hello with my eyes
While handing you your letters, your bills
I know there's a fifty-fifty chance
That you voted for a scumbag
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred in the neighborhood
I'm moving out
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But given the hatred in the neighborhood
I'm moving out
I'm moving out
I've lived here for thirty years
And I didn't think it was possible
As if twenty percent unemployment
Made stupidity contagious
The baker, the workers
And even some immigrants too
As if shooting oneself in the foot
Made you run faster, by Jove
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
But now that hatred is no longer caged
I'm moving out
It had a beautiful name though
My town of Hénin-Beaumont
A bit like everything that's disgusting
So I'm leaving
And I'll bring my convictions back
At the time of the next elections
So that the mayor's front clears out
And moves out
And moves out