Pourquoi D'abord ? : traduction de Français vers Allemand
Sag mir, Renaud, zuerst
Warum hast du eine schwarze Jacke?
Sag mir zuerst
Ist es wahr, dass du ein Rowdy bist?
Eine schwarze Jacke, ich finde das schön
Und es hält mich warm
Und dann werde ich dir etwas sagen, mein Kerl
Es macht den Bürgern Angst
Aber warum, zuerst, sollten die Bürger
Angst haben müssen?
Wenn sie wirklich gefährlich wären
Würden wir Angst vor ihnen haben
Es ist ihre Dummheit, die furchterregend ist
Und vergiss nie
Dass sie die Komplizen der Macht sind
Der Polizisten und Priester
Aber warum hast du etwas gegen die Priester
Zuerst?
Es ist doch auch ein bisschen dank ihnen
Dass wir einen guten Gott haben
Und dein guter Gott, er ist tot
Mit Jesus am Kreuz
Sie haben ihn mit drei Nägeln gekreuzigt
Und dann ist er abgehauen
Ah wirklich, du respektierst nichts
Man fragt sich, was du liebst
Außer deinem Mädchen und deinen Freunden
Ich weiß nicht einmal, ob du welche hast
Ich liebe das Leben und die Muschelnudeln
Die Musette und das Bier
Und eine alte Goldo zu rauchen
Während ich Bruant singen höre
Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala
Oh, der andere eh, zuerst deine Gauloises
Sie riechen komisch
Als ob es Eukalyptus wäre
Das würde mich nicht überraschen
Eh, jetzt wirst du mich in Ruhe lassen
Oder ich schicke dich zu deinen Alten zurück
Ohne überhaupt Lösegeld zu verlangen
Du fängst an, mich zu nerven
Zuerst, dein Lied wird nie funktionieren
Weil es nicht einmal reimt
Und es gibt nicht einmal einen Refrain
Das ist nicht populär, eh, Banane
Es stimmt, es ist ein bisschen schlampig
Das liegt daran, dass auf meiner Platte
Ich hatte nur neun Lieder
Und ich brauchte zehn
Lala, lala, lalalalère, lala, lalalalère
Lala, lala, lalalalère, lala, lalalalère, lala
Lala, lala, lalalalère, lala, lalalalère
Lala, lala, lalalalère, lala, lalalalère, lala