Comme si c'était hier : traduction de Français vers Allemand
Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen
An den Tag, an dem wir uns trafen
Und als ich deiner Mutter gestand
Dass du diejenige warst, auf die ich gewartet hatte
Ich erinnere mich an eine erste Demonstration
Eier auf ihre Fenster werfend
Ich bin knapp einem Faustschlag entkommen
Als ich meinen Mund ein bisschen zu weit aufmachte
Ich erinnere mich gut an mein erstes Bier
Aber nicht an die, die folgten
Das erste Mal hast du mir zugelächelt
Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen
Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen
Auf meinem Stuhl Cowboy zu spielen
Mit beiden Händen meine Rückhand schlagend
Die beiden Türme von New York beweinend
Ich erinnere mich an ein Matheproblem
Mit einer zu füllenden Badewanne
Und ich erinnere mich an eine kleine Box
In der ich all meine Erinnerungen sammelte
Ich erinnere mich an die Stimme meiner Großmutter
Die Marmeladengläser auf dem Tisch
Das Monopoly oder Scrabble
Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen
Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen
Paris aus meinem Fenster zu sehen
Für einen gebürtigen Creusois ist es klar
Es ist wie den Planeten zu wechseln
Ich erinnere mich an eine halblange Gitarre
Und die Durchstreichungen in einem Heft
Aber sagen wir, dass ich mein erstes Lied
Immer noch zu vergessen versuche
Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen
An Tage tiefer Wut
Wenn eine Fabrik den Winter nicht übersteht
Und ein Schurke die Welt regiert
Ich erinnere mich und ich werde mich erinnern
Um es meinem Kind zu erzählen
Wenn es fragt, wie es war
Während es seinen Rucksack anpasst
Ich werde mich natürlich auch daran erinnern
Dass dieser Anruf alles verändert hat
Und Alzheimer kann sich festhalten
Das wird nie in Vergessenheit geraten