song lyrics / Suzuya / Voleuse d’âmes translation  | FRen Français

Voleuse d’âmes translation into Spanish

Performer Suzuya

Voleuse d’âmes song translation by Suzuya official

Translation of Voleuse d’âmes from French to Spanish

Yo realmente amo todo sobre ti
Responde al contestador automático, no me dejes solo
No quiero morir
Si muero, será tu culpa

Cómo me siento, no voy a dibujarte un esquema
Estoy en el camino equivocado, hace 2 meses que no salgo de casa
Si solo supieras cómo te miento cuando te digo que estoy bien
Hago cosas que no querrías saber
Devoras mi corazón, espero que lo saborees
Aún te amo a pesar de todo lo que soporto
Y eso, nunca podré decírtelo
Siento un amor que ni siquiera puedo describir
Y en mi corazón disparas
Mientras tiro de tu cabello
Estoy obsesionado contigo, todos los días me atraes
Los demonios que me rodean, creo que no quieren irse
Juegan con mi vida como en Martyr
Sé que mi muerte vendrá con tortura
La cuerda en mi cuello y mi corazón en el suelo
Y cada una de tus puñaladas apunta a mis arterias
Eres aún peor que yo, pensé que eras pura

Me haces daño con una sonrisa
No hay un día en que no me hagas sufrir
Perra, te crees en una película de terror
Incluso si me mato, eso no será suficiente para ti
Sé que vendrías a follarte en mi tumba
Crees en Dios pero eres el reflejo de Satanás
¿Por qué siempre caigo en su encanto?
Ella tiene el cuerpo de una diosa y el diablo en su cabeza

Estoy obsesionado contigo
¿Se nota que estas perras me hablan?
Solo escucho tu voz
Y maldita sea, dime qué quieres de mí
Cada una de tus sonrisas es un cuchillo en el hígado
Maldita sea, ¿qué?
Ves que estoy sangrando y bebes mi sangre
Introduces tus dedos en mis heridas y luego te lames los dedos
Sí, si estoy muerto, entiérrame en el bosque
Bebe toda mi sangre como si fuera tuya
Cuando follábamos los dos, follábamos a tres
Estabas tú, había un demonio y estaba yo
Bésame, no pares
Y muérdeme hasta la sangre, más te vale
Hacerlo, si no, te haré peor
El dolor se irá si me disparo en la cabeza
Eres buena pero me atraes
Pero solo eres buena para mentir

Me haces vivir un infierno
Quieres que me encierren
Quieres que mis muñecas se abran cuando se cierran las persianas
Y te gusta cuando estoy solo
Quieres que me haga daño
Si realmente quiero que este juego termine, tengo que dispararme una bala

Me siento tan bien cuando se detiene
¿Realmente creías que iba a parar?
El tiempo no se detendrá
Hasta que no haya mi cadáver en su retina
Ella dice que estoy loco, me engaña
Habrá huellas dactilares en la escena del crimen
Entra en tu corazón y luego daña tu cuerpo
El diablo se hace pasar por tu novia
No te dejes dormir por sus pequeñas canciones de cuna
Te ofrece ropa pero actúa como una chica altiva
Si no la escuchas, jugará sus compilaciones
Se desnudará hasta que la escuches
Los besos en el cuello, ella hace creer que es tierna
Pero es solo un anticipo de la cuerda que te va a colgar
Ahora que está en la Tierra, no quiere volver a bajar
Nieve como en diciembre
Pero no es nieve sino el resto de los ángeles
Que terminaron en cenizas
Creías que era un juego, terminaste en sangre
No pensabas que su alma se parecía a eso
La amabas sinceramente, pensabas que ella también
Querías su corazón, ella quería tu alma
Y creo que lo logró
Sí, el diablo le guardó su anonimato
Escondiéndose en el cuerpo de una chica.
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Voleuse d’âmes translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid