song lyrics / Suzuya / Suzuya le vampire translation  | FRen Français

Suzuya le vampire translation into Korean

Performer Suzuya

Suzuya le vampire song translation by Suzuya official

Translation of Suzuya le vampire from French to Korean

그녀는 내가 어떻게 느끼는지 몰라
내 키스는 피 맛이 나
그녀는 내가 어떻게 느끼는지 몰라 (그래, 그래, 그래, 그래)

그녀는 내가 어떻게 느끼는지 몰라
내 키스는 피 맛이 나
언젠가 우리가 함께 끝나면 마음이 부서질 거야
그녀는 자신의 문제를 이야기해
하지만 내 문제는 열 배 더 심각해
그러니 나를 공감하지 않는 나쁜 놈으로 보지 마
팍팍, 네 마음에 총을 쏴
고통이 네 마음을 뚫을 때, 네가 잘 느끼길 바래
팍팍, 그녀의 엉덩이, 그녀의 엉덩이가 나를 웃게 해
네가 통통하든 마르든, 널 만족시킬 때까지 사랑할 거야

내 송곳니를 네 몸 곳곳에 박았어
우리가 운동할 때 나는 절대 지치지 않았어
그리고 우리가 사랑을 끝내면, 우리는 더 원했어
그래서 나는 다시 사랑했어, 그래 우리는 다시 사랑했어

내 송곳니를 네 몸 곳곳에 박았어
우리가 운동할 때 나는 절대 지치지 않았어
그리고 우리가 사랑을 끝내면, 우리는 더 원했어
그래서 나는 다시 사랑했어, 그래 우리는 다시 사랑했어, 또 다시

우리는 수업 중에 서로를 바라봤어, 그래, 그래, 그래, 그래
그리고 우리는 다시 사랑했어, 그래, 그래, 그래, 그래
우리는 수업 중에 서로를 바라봤어, 그래, 그래, 그래, 그래
그리고 우리는 다시 사랑했어

사실, 언젠가 병원 침대에서 사랑을 나누면 좋을 거야
너는 간호사 역할을 하고 내가 어디가 아픈지 물어볼 수 있어
네 친구들은 내가 나쁘지 않다고 말하지만
하지만, 그들은 큰 나쁜 놈들이라서 그런 말을 하는 게 당연해
아 젠장, 나는 기분이 나쁘지만 총을 쏘지 않을 거야
나는 저녁을 보내며 너를 사랑하는 게 더 좋아, 마치 헨타이처럼
오 젠장, 나는 창백해지고 있어, 내 묘비 위에서 사랑을 나누자
그리고 너는 왜 네 피부에 수많은 상처가 있는지 말해줘

그녀는 내가 죽기를 원하지만, 나는 여기 있고 나는 불을 뿜어
나는 카이오처럼 주인이야, 하지만 처음부터 이건 자르는 게 아니야
그녀는 내가 죽기를 원하지만, 나는 여기 있고 나는 불을 뿜어
나는 카이오처럼 주인이야, 하지만 처음부터 이건 자르는 게 아니야

그리고 내 전 여자친구는 내가 정신과에 가길 원했어
하지만, 그녀는 내가 그녀에게 애정을 줄 때 매우 장난스러웠어
나는 그녀의 집에 가서 그녀의 형제들이 있을 때도 사랑을 나눴어
문제가 생기면 나에게 전화해, 하지만 나는 배터리가 없을 거야

우리는 수업 중에 서로를 바라봤어, 그래, 그래, 그래, 그래
그리고 우리는 다시 사랑했어, 그래, 그래, 그래, 그래
우리는 수업 중에 서로를 바라봤어, 그래, 그래, 그래, 그래
그리고 우리는 다시 사랑했어, 그래, 그래, 그래, 그래

내 송곳니를 네 몸 곳곳에 박았어
우리가 운동할 때 나는 절대 지치지 않았어
그리고 우리가 사랑을 끝내면, 우리는 더 원했어
그래서 나는 다시 사랑했어, 그래 우리는 다시 사랑했어

내 송곳니를 네 몸 곳곳에 박았어
우리가 운동할 때 나는 절대 지치지 않았어
그리고 우리가 사랑을 끝내면, 우리는 더 원했어
그래서 나는 다시 사랑했어, 그래 우리는 다시 사랑했어, 또 다시
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Suzuya le vampire translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid