song lyrics / Suzuya / L'amour n'est qu'un jeu.. translation  | FRen Français

L'amour n'est qu'un jeu.. translation into Portuguese

Performer Suzuya

L'amour n'est qu'un jeu.. song translation by Suzuya official

Translation of L'amour n'est qu'un jeu.. from French to Portuguese

E aí eu gostaria que isso parasse
Gostaria de te ver novamente no meu caminho
Por favor, saia da minha cabeça
Eu só quero você, mesmo que eu tenha todas
Quando te vejo na festa
Sinto-me atingido por um raio
Mas acho que você realmente não se importa comigo

Por que tudo que eu faço é por você?
Eu sangrei demais por você
Eu não assinei para isso, não, não
Por que tudo que eu faço é por você?
Eu sangrei demais por você
Eu não assinei para isso, não, não

E eu me tranco seis pés abaixo da terra
Algumas pessoas vêm em meu socorro
E hoje você sofreu demais
Você só me chama como último recurso
Para te encontrar, eu dou a volta ao mundo
Aparentemente isso é amor
Baby, eu sou seu anjo da guarda
E todos esses caras são abutres
E aí eu fico com raiva quando vejo todos esses caras ao seu redor
E eu não consigo mais controlar minha dor, mas tenho que escondê-la das pessoas ao meu redor
E eu fui sincero, mas você me olhava como um mentiroso
Por favor, não finja me amar no dia em que me enterrarem

Admito que estava errado, acreditar no amor
Aprendi que mais cedo ou tarde a dor sempre volta
Lágrimas no meu rosto
Partir o coração se tornou um jogo
Aprendi que um relacionamento nunca é o que você imagina
Admito que estava errado, acreditar no amor
Aprendi que mais cedo ou tarde a dor sempre volta
Lágrimas no meu rosto
Partir o coração se tornou um jogo
Aprendi que um relacionamento nunca é o que você imagina

Nunca é o que você imagina
(Nunca é o que você imagina)
(Nunca é o que você imagina)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for L'amour n'est qu'un jeu.. translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid