song lyrics / Suzuya / Elle veut pas disparaître translation  | FRen Français

Elle veut pas disparaître translation into Korean

Performer Suzuya

Elle veut pas disparaître song translation by Suzuya official

Translation of Elle veut pas disparaître from French to Korean

오우, 오우
오우, 오우, 오우
오우, 오우, 오우
오우, 오우, 오우, 오우
오케이, 오케이, 오케이, 오우

내 거품 속에서, 거품, 거품, 거품, 사람들은 내게 인생이 아름답다고 말해, 아름다워
날들은 지나가지만 총을 쏘고 싶은 마음은 사라지지 않아, 총알, 총알
네 스웨터 아래, 스웨터, 스웨터, 스웨터, 나는 네가 아름답다는 걸 알아, 아름다워
하지만 네 마음 깊은 곳에서는, 그래, 어둠이 느껴져
그리고 내게 말해줘, 네가 휴대폰으로 몇 명의 남자와 이야기하는지?
제발 노력해줘, 이건 참을 수 없어
나는 네 파티에 칼을 가방에 넣고 갈 거야
그리고 나를 나쁘게 쳐다보는 첫 번째 사람의 얼굴을 베어버릴 거야

너는 내가 할 수 있다는 걸 알아
전에 너는 내 불안정한 면을 흥미로워했어
네가 테이블 위에서 아무런 감정 없이 나를 받아들일 때를 좋아했어
네 신음 소리는 진실하지만 네 말은 믿을 수 없어
나는 다른 여자들이 있다는 걸 알아, 하지만 그녀가 나를 괴롭혀
지붕 위에 앉아 별똥별을 기다려
너는 느린 죽음을 당할 자격이 있어, 천 개의 바늘을 잡고 네 배에 꽂아
천 개의 바늘을 잡고 네 배에 꽂아

내 거품 속에서, 거품, 거품, 거품, 사람들은 내게 인생이 아름답다고 말해, 아름다워
날들은 지나가지만 총을 쏘고 싶은 마음은 사라지지 않아, 총알, 총알
네 스웨터 아래, 스웨터, 스웨터, 스웨터, 나는 네가 아름답다는 걸 알아, 아름다워
하지만 네 마음 깊은 곳에서는, 그래, 어둠이 느껴져
그리고 내게 말해줘, 네가 휴대폰으로 몇 명의 남자와 이야기하는지?
제발 노력해줘, 이건 참을 수 없어
나는 네 파티에 칼을 가방에 넣고 갈 거야
그리고 나를 나쁘게 쳐다보는 첫 번째 사람의 얼굴을 베어버릴 거야

병원에서 나왔지만 전보다 더 아파
솔직히 말해서, 모든 걸 잃는 건 정말 아파
나는 네가 떠오르는 태양 아래 내 마음이 썩어가는 걸 보고 있다는 걸 알아
그리고 우리가 지옥에서 만나지 않으면 다시는 만나지 않을 거야 (절대)

사라지지 않는 고통이 있어
의사들은 그게 내 머릿속에만 있다고 말해
내 불행을 치료할 약은 없어
왼쪽의 천사는 내게 머리에 총알을 권해
나는 편집증에 걸려, 어디서나 배신자들을 봐
그리고 내가 복수하면 너는 회복하지 못할 거야
내 안경 속에 비친 너의 비겁한 얼굴
나는 네 머리를 잘라내고 내가 주인이 될 거야

사라지지 않는 고통이 있어
의사들은 그게 내 머릿속에만 있다고 말해
내 불행을 치료할 약은 없어
왼쪽의 천사는 내게 머리에 총알을 권해
나는 편집증에 걸려, 어디서나 배신자들을 봐
그리고 내가 복수하면 너는 회복하지 못할 거야
내 안경 속에 비친 너의 비겁한 얼굴
나는 네 머리를 잘라내고 내가 주인이 될 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Elle veut pas disparaître translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid