song lyrics / Suzuya / Défiguré translation  | FRen Français

Défiguré translation into Italian

Performer Suzuya

Défiguré song translation by Suzuya official

Translation of Défiguré from French to Italian

Intorno a me cosa c'è? Intorno a me cosa c'è?
Intorno a me ci sono solo comparse
Intorno a me cosa c'è? Intorno a me cosa c'è?
Intorno a me ci sono solo comparse
Intorno a me cosa c'è? Intorno a me cosa c'è?
Intorno a me ci sono solo comparse
Intorno a me cosa c'è? Intorno a me cosa c'è?

Intorno a me ci sono solo comparse
Li vedo deformarmi
Voglia di strappare i loro volti in senso letterale come in senso figurato
Vedo le cose in fondo come la gola di tuo figlio per il cazzo di un prete
La mia empatia si scioglie

Perché l'essere umano serve solo a disgustarmi
Tutto quello che fanno è farmi impazzire facendomi credere che sono io la causa dei miei litigi
E il mio psicologo causa della mia psicosi senza tempo
Finché non piove sangue, vedo solo un tempo marcio
Dovrei trovare tempo per la pace?

No, non dovrei
E non lo farò per te
Per andare avanti c'è solo l'odio che mi fa fare dei veri passi
Se mi allontano da te non è per amore ma per paranoia
Sto nuotando in piena follia e non ho paura di annegare, no

Perché mi guardi quando le luci sono spente
Solo nel buio ma rappo come se fossimo trenta
Ho difficoltà a vedere chi è un impostore
Un pastore mi ha detto che per il bene non avrei un passaporto
Avrei solo il male per rilassarmi

Ho fatto del male e non era nemmeno per necessità
Il mio cuore puro non potrà più essere risuscitato
Se per te il colpo di fulmine è solo una necessità
Bagnati le dita e vai a toccare la tua dannata presa elettrica

Ricevo nudi ma non me ne frega niente dei tuoi seni
Non è il tuo bel culo che risponderà alle mie domande
Dici che siamo uguali ma è solo un'impressione, ti ripeti come un programma televisivo
Aspetto che tu gema e ti lascio nella tua depressione

E devi accecarti
E devi accecarti
E devi accecarti se vuoi vedere il colore della mia anima
Mi sentivo solo, mi sentivo solo
Allora ho fatto del dolore il mio amico

Amico mio, sai che sono pronto a tutto per raggiungere il mio sogno
So che la pace mi aspetta dall'altra parte del fiume
Dovrò vincere la guerra e senza fare tregua
La mia vita avrà un senso solo se ci arrivo

Sai che sono pronto a tutto per raggiungere il mio sogno
So che la pace mi aspetta dall'altra parte del fiume
Dovrò vincere la guerra e senza fare tregua
La mia vita avrà un senso solo se ci arrivo

Mi hai pugnalato alle spalle
Apro il tuo con un machete
Strappo la tua colonna vertebrale
Strangolo il tuo collo con essa

Mi hai pugnalato alle spalle
Apro il tuo con un machete
Strappo la tua colonna vertebrale
Strangolo il tuo collo con essa
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Défiguré translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid